Translation of "D'amitié" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "D'amitié" in a sentence and their russian translations:

Soupçon est d'amitié poison.

Подозрение для дружбы яд.

- Nous nous sommes rapidement pris d'amitié.
- Nous nous sommes rapidement prises d'amitié.

Мы быстро подружились.

- Il s'agit d'une histoire d'amour et d'amitié.
- C'est une histoire d'amour et d'amitié.

Это история о любви и дружбе.

Vous lier d'amitié avec la réalité.

подружитесь с реальностью.

Tom s'est lié d'amitié avec Mary.

Том подружился с Мэри.

Un sourire envoie un signal d'amitié.

Улыбка посылает сигнал дружбы.

Nous nous sommes rapidement pris d'amitié.

Мы быстро подружились.

Il s'est lié d'amitié avec Tom.

Он подружился с Томом.

Je me suis lié d'amitié avec lui.

- Мы с ним подружились.
- Я подружился с ним.

T'es-tu déjà lié d'amitié avec elle?

- Ты уже подружился с ней?
- Ты уже подружилась с ней?

Il s'agit d'une histoire d'amour et d'amitié.

Это история о любви и дружбе.

Je suis lié d'amitié avec certains d'entre eux.

- С некоторыми из них я связан дружбой.
- С некоторыми из них я дружу.

Tom s'est lié d'amitié depuis longtemps avec Marie.

Том давно дружит с Мэри.

Un seul geste d'amitié vaut parfois plus que mille mots.

Иногда один дружеский жест стоит больше, чем тысяча слов.

Mais qui fait quel genre d'amitié avec qui ne concerne personne

но кто делает какую дружбу с кем никого не касается

Un seul geste d'amitié vaut parfois plus que beaucoup de mots.

Иногда один дружеский жест стоит больше, чем множество слов.

Le traité d'amitié franco-allemande a été signé, il y a plus de quarante ans.

Франко-немецкий договор о дружбе был подписан более сорока лет назад.