Translation of "C'étaient" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "C'étaient" in a sentence and their russian translations:

C'étaient des tueurs professionnels.

Они были профессиональными убийцами.

C'étaient de fausses informations.

Это была ложная информация.

C'étaient ses fleurs préférées.

- Это были его любимые цветы.
- Это были её любимые цветы.

C'étaient des jeunes gens habituels.

Это были обычные молодые люди.

C'étaient là ses mots exacts.

- Эти самые слова он и сказал.
- Так в точности он и сказал.

C'étaient mes objectifs dans la vie.

Вот что было важным для меня.

C'étaient toutes des choses faites main.

- Всё это были вещи ручной работы.
- Все они были ручной работы.

C'étaient des symptômes du tremblement de terre.

Это были признаки землетрясения.

Si c'étaient les termites dans la dimension humaine

если этот термит муравей был размером с человека

- Ils étaient soldats.
- Elles étaient soldats.
- C'étaient des soldats.

Они были солдатами.

Exception faite de mes deux dernières relations, c'étaient des Peter Pan. »

Ну разве что два последних романа. Тогда я встречалась с "Питерами Пэнами"».

Mais c'étaient les vents auxquels nous ne nous attendions pas au début.

Но такого успеха, конечно, никто из нас совсем не ожидал.

« Vous savez à qui sont ces clefs ? » « Je pensais que c'étaient les vôtres. »

"Вы знаете, чьи это ключи?" - "Я думал, это ваши".

Si elle n'en avait que trois, c'étaient le noir, le blanc et le rouge.

Если их было только три, то это всегда были чёрный, белый и красный.

- Ils étaient membres de la classe moyenne.
- Elles étaient membres de la classe moyenne.
- C'étaient eux qui étaient membres de la classe moyenne.
- C'étaient elles qui étaient membres de la classe moyenne.

Они принадлежали к среднему классу.

- C'étaient les meilleures années de ma vie.
- Celles-ci furent les meilleures années de ma vie.

То были лучшие годы моей жизни.