Examples of using "Main" in a sentence and their japanese translations:
手を上げなさい。
握手しようぜ!
私は彼と協力して仕事をした。
- 俺の手、放せよ。
- 手を放して。
ちょっと手を挙げてください
- それはハンドメイドでした。
- 手作りだった。
- 彼は手を差し出した。
- 彼は握手を求めた。
- それはハンドメイドでした。
- 手作りだった。
触ってもらえますか?
神の手
私の手はこの通り
左手を上げなさい。
彼と握手しなさい。
- 彼は手を差し出した。
- 彼は握手を求めた。
握手しようぜ!
彼は手を挙げた。
理論と実際は相伴うべきである。
彼女は私の手を取った。
- 犬が私の手に噛み付いた。
- 犬は私の手を噛んだ。
握手しましょう。
彼女は彼の手をつかんだ。
猫は私の手を引っ掻いた。
彼女は私に手を振った。
手をあげてから答えなさい。
- 犬が私の手に噛み付いた。
- 犬は私の手を噛んだ。
手を繋いだ時には
左手がしびれるんです。
右手がしびれます。
マイケルは彼女の手を捕まえた。
彼は彼女の手をつかまえた。
彼は手を差し出し、私はそれを握った。
彼は私の手をつかんだ。
彼は私に手をさしだした。
彼は私と握手した。
彼女は手を上げた。
私の手が彼女の手に触れた。
ジムは手を挙げた。
彼は手に本を持っていた。
彼女は手に花を持っている。
左手で書いてみようとした。
- 幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。
- 園児たちが公園で手をつないで歩いていた。
自分の一日や週や月を
手をあげてから答えなさい。
分かったら手を挙げなさい。
それらは全て手作りのものだった。
僕は彼女の手を掴んだ。
彼女は左手で書く。
彼は私の手を捕まえた。
- 彼は私の手をとった。
- 彼は私の手を掴んだ。
彼はすぐに手を出す。
- 彼女は左手をやけどした。
- 彼女は左手に火傷をした。
彼は彼女の手を取った。
彼は手を挙げなかった。
復活祭はもうすぐだ。
- 私は手に本を持っている。
- 手に持っているのは本です。
分かったら手を挙げなさい。
ちょっと来て手伝って。
手つないでもいい?
試験はもうすぐだ。
私の手を離してはいけません。
犬が私の手に噛み付いた。
手を貸してください。
あなたたちは手をつないで歩きますか。
その手を空へ突き上げろ。
彼女は私達に手を振った。
彼は握手を断った。
答えの分かった人は手を挙げなさい。
私は質問するために手を上げた。
彼女はハンドバッグを盗まれた。
珍しい小さな岩がありました
手の端っこをかまれた