Translation of "Main" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Main" in a sentence and their korean translations:

Levez la main.

손 들어보세요.

La main de Dieu,

신의 손,

J'ai encore ma main.

제 손은 멀쩡하지요.

Et me tenaient la main,

그들이 제 손을 잡았고

Traversent votre main, comme ça.

잘 알지 못합니다. 이렇게요.

Si tu prends ma main,

내 손을 잡으면

Levez la main, et soyez honnête,

"미치게 바쁘다"라는 말을 한번이라도 해보셨다면,

Main noire, rien. Larry, à toi.

흑인 손은 인식을 못 해요 래리, 네가 해 봐

à haute fréquence avec la main.

손으로도 차단되잖아요

Environ de la taille d'une main d'enfant.

작고 기이한 암석이 있었습니다.

Juste sur le bord de la main.

여기 가장자리를 물렸어요

Certains refusaient de me serrer la main.

어떤 사람은 저와 악수하기를 거부했어요.

Et ils reçoivent un coup de main.

‎게다가 그들을 돕는 손길도 있죠

Et elle s'est mise sur ma main.

‎제 손을 폭 감싸더군요

Les mineurs creusaient ces tunnels à la main.

예전 광부들은 인력으로 이런 갱도를 팠고

Et avec le toucher de cette petite main,

그 작은 손의 터치로,

Son envergure équivaut à celle d'une main humaine.

‎날개를 펼치면 사람 손바닥만 하죠

Elle apparaît comme la main de Fatima dans l'islam.

이슬람의 파티마의 손으로 나타났습니다.

Taillé à la main à partir d'un bois rare

희귀한 나무를 직접 깎아

Et cette mère a attrapé la main de l'infirmière

산모는 손을 뻗어 간호사의 손을 잡았습니다.

Ma main se met à gonfler et la douleur revient.

손이 부어오르면서 통증이 다시 느껴져요

J'étais très contente que Fiona ait utilisé sa main droite

제가 정말로 행복한 때는 피오나가 오른손을 써서

Là, je me lance. Je tends un peu la main.

‎바로 그때였어요 ‎제가 손을 조금 뻗었죠

Prenez la main de la personne à côté de vous.

옆사람과 손을 잡아보세요.

Voyez, elle tient ses main comme si elle mangeait quelque chose,

쥐가 마치 음식을 먹는 듯 양 손을 들어올립니다.

Ça me stresse toujours de mettre ma main dans un trou.

구멍에 손을 집어넣는 건 언제나 긴장됩니다

J'ai pris la main de l'homme, et je me suis lâchée.

나는 남자의 손을 잡았고 정신을 날려 버렸다.

On s'est serré la main, on a rompu le pain ensemble.

서로 악수도 하고 식사도 했어요.

Lorsqu'un homme noir passe et qu'une femme saisit son sac à main

흑인 남성이 지나가자 여성이 지갑을 꽉 움켜쥘 때나,

Afin de mettre la main sur tout le papier toilette du magasin.

휴지가 진열된 선반을 싹쓸이하러 갈 수 있다는 것이죠.

C'est comme mettre sa main dans un étau brûlant qui se resserre.

손을 죔틀에 넣어 쥐어짜고 불을 올린 듯했어요

Et il m'a dit : « Nous ne nous serrons pas la main ici,

그는 제게 "여기서는 악수 같은 건 안해요.

Cherchant ses amis, se demandant où était passé son sac à main.

그녀는 핸드백이 어디 갔는지 생각하면서 친구들을 찾고 있었죠.

Vous voyez ce pointeur laser et le point qu’il fait sur ma main ?

이 레이저포인터가 보이시나요? 그리고 제 손에 생긴 작은 점도요?

Se sont focalisées sur les industries requérant une forte main d'oeuvre: les manufactures.

노동집약적인 산업 발전에 집중하기로 했어. 제조업이지!

Ce sac à main est constitué entirement de billets de banque Vénézuélien, le Bolivar.

베네수엘라의 지폐인 볼리바레스로만 만들어졌죠

Si vous voulez une preuve de la mauvaise situation au Vénézuéla, regardez ce sac à main.

이 지갑을 보세요 지금 베네수엘라의 상황이 얼마나 안 좋은지 입증해줍니다

Responsable du massacre de plusieurs léopards par des foules en colère qui ont décidé de prendre les choses en main.

화난 군중이 직접 나서 많은 표범을 죽이고 있습니다