Translation of "Avérée" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Avérée" in a sentence and their russian translations:

Malheureusement, cette rumeur est avérée.

К сожалению, этот слух верен.

- Je crains que la rumeur soit avérée.
- Je crains que la rumeur ne soit avérée.

Я боюсь, что слухи верны.

- La prophétie s'est avérée.
- La prophétie s'avéra.

Пророчество сбылось.

Cette réunion s'est avérée être mon entretien de licenciement.

Это событие стало моей лебединой песней.

Je ne sais pas si l'histoire est avérée ou pas.

Я не знаю, является ли история правдой или нет.

En fait, la Californie s'est avérée assez facile sur ce point

Между прочим, в Калифорнии это было довольно просто сделать,

- Son histoire s'est avérée exacte.
- Son histoire s'est révélée être vraie.

Его история оказалась правдой.

Et s'est avérée particulièrement efficace pour relever les défis posés par une nouvelle ère de guerre européenne.

и доказала свою уникальную эффективность в решении проблем, связанных с новой эрой европейской войны.

L'invasion française du Portugal s'est avérée un désastre - annulé par la tactique de la terre brûlée de Wellington

Французское вторжение в Португалию оказалось катастрофой - отмененной тактикой

- La rumeur s'est avérée vraie.
- La rumeur s'est vérifiée.
- La rumeur était vraie.
- La rumeur se révéla fondée.

Слух подтвердился.

La stratégie, c'est-à-dire le plan d'action, de l'armée en uniforme noir s'est avérée supérieure à celle de son adversaire, puisque c'est cette force armée qui a gagné la bataille.

Стратегия, то есть план действий, армии в чёрной форме оказалась лучше, чем у её противника, поскольку именно эта вооруженная сила выиграла битву.