Translation of "L'histoire" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "L'histoire" in a sentence and their japanese translations:

- L'histoire a dévié.
- L'histoire déviait.

話がそれた。

L'histoire militaire.

J'aime l'histoire.

私は歴史が好きだ。

- Je veux étudier l'histoire.
- Je veux étudier l'Histoire.

私は歴史を研究したいと思います。

- Qui vous a raconté l'histoire ?
- Qui vous a conté l'histoire ?
- Qui t'a conté l'histoire ?

誰が君にこの話をしたのか。

- L'histoire nous a beaucoup affectés.
- L'histoire nous a beaucoup affectées.
- L'histoire nous a beaucoup touchés.
- L'histoire nous a beaucoup touchées.

その話に我々は深く心を動かされた。

Explorateurs de l'histoire.

です。 これは 、未知

Raconte-moi l'histoire.

その話を聞かせなさい。

J'étudie l'histoire japonaise.

私は日本史を勉強している。

L'histoire se répète.

歴史は繰り返す。

J'ai entendu l'histoire.

- その話は知っています。
- 私はあの話を以前に聞きました。

J'aime étudier l'histoire.

私は歴史を勉強することが好きです。

L'histoire semble vraie.

その話は本当らしい。

- Ma matière principale est l'histoire.
- Je fais de l'histoire.

私の専攻は歴史です。

Ton discours marquera l'histoire.

君の演説は、歴史に記録されるであろう。

M. Ito enseigne l'histoire.

伊藤先生は、歴史を教えています。

L'histoire était très intéressante.

その話はとても興味深かった。

L'histoire s'est bien finie.

その話はめでたしめでたしで終わった。

L'histoire se finit bien.

その物語はハッピーエンドだ。

Il nous enseigne l'histoire.

彼は私達に歴史を教えています。

Je m'intéresse à l'histoire.

- 私は歴史に興味がある。
- 私は歴史に関心がある。

J'étudie l'histoire de l'art.

- 私は美術史を勉強します。
- 僕は美術史を学んでいます。

J'ai trouvé l'histoire intéressante.

私はその物語をおもしろいと思った。

Il a composé l'histoire.

彼の話はでっち上げだ。

- Je suis intéressé par l'Histoire japonaise.
- Je m'intéresse à l'histoire japonaise.

私は日本史に興味がある。

- Je porte peu d'intérêt à l'Histoire.
- J'ai peu d'intérêt pour l'Histoire.

私は歴史にはほとんど興味がない。

- Il fut profondément affecté par l'histoire.
- Il fut profondément touché par l'histoire.
- Il fut profondément ému par l'histoire.

彼はその話に深く感動した。

- Je suis intéressé par l'histoire australienne.
- Je suis intéressée par l'histoire australienne.

オーストラリアの歴史に興味があります。

- Je fus ému aux larmes par l'histoire.
- J'ai été ému aux larmes par l'histoire.
- Je fus émue aux larmes par l'histoire.
- J'ai été émue aux larmes par l'histoire.

私はその話に感動して涙した。

Et l'histoire était la suivante.

それはこんな話でした

L'histoire que nous devons raconter

私たちが語るべき物語とは

Plus que quiconque dans l'histoire.

エベレスト登頂21回の記録は 史上誰にも破られていません

L'Histoire n'est pas sa spécialité.

史学は彼の専攻科目ではない。

Mme Thomas nous apprend l'Histoire.

トマス先生は私達に歴史を教えている。

J'aime la géographie et l'histoire.

私は地理と歴史が好きだ。

Il étudie l'histoire au lycée.

彼は大学で歴史の勉強をしている。

Il a étudié l'histoire anglaise.

彼は英国史を勉強した。

L'histoire m'a ému aux larmes.

私はその話に感動して涙した。

Il étudie l'histoire à l'université.

彼は大学で歴史を勉強しています。

Cette découverte s'inscrira dans l'histoire.

この発見は歴史に残るだろう。

Examinons l'histoire des États-Unis.

アメリカの歴史をさかのぼってみよう。

- Elle a pleuré en entendant l'histoire.
- Elle a pleuré lorsqu'elle a entendu l'histoire.

彼女はその話を聞いて涙を流した。

- Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
- Il me raconta l'histoire de sa vie.
- Il me conta l'histoire de sa vie.

彼は彼の人生の話を私にしてくれた。

L'histoire de toutes les sociétés existantes jusqu'à présent est l'histoire des luttes de classes.

昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。

- Tom grimaça lorsqu'il entendit l'histoire.
- Tom fit une de ces têtes lorsqu'il entendit l'histoire.

トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。

- Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
- Il me raconta l'histoire de sa vie.

彼は彼の人生の話を私にしてくれた。

C'est le point bas de l'histoire.

物語で一番 どん底に当たる場面です

Considérons cela pour l'histoire de Belle.

ここでベルの話を検討してみましょう

Mais les héros de l'histoire, nous,

しかし この物語の英雄 ―我々は

C'est ça, la morale de l'histoire :

そこからの大きな学びは

Et l'histoire fut changée pour toujours.

そして歴史は永久に変わった。

Une partie de l'histoire est vraie.

その話の一部は本当です。

Une majorité d'étudiants n'apprécient pas l'histoire.

学生の大多数が史学を嫌っている。

Nous sommes très intéressés par l'histoire.

我々は歴史にとても興味がある。

En règle générale, l'histoire se répète.

一般的にいえば、歴史は繰り返す。

L'histoire de Rome est très intéressante.

- ローマの歴史はとても面白い。
- ローマの歴史はとても興味深い。

J'aimerais connaître le reste de l'histoire.

それから先の話を聞きたい。

L'histoire se base sur des faits.

その物語は事実に基づいている。

Le début de l'histoire était intéressant.

その物語の初めはおもしろかった。

Le journal n'a pas publié l'histoire.

その新聞にその記事は載らなかった。

L'Histoire est une branche des humanités.

歴史学は人文科学の一部門である。

Elle connait bien l'histoire du Japon.

彼女は日本の歴史をよく知っています。

Il devint fou en entendant l'histoire.

彼は話を聞いて激怒した。

Il connaît bien l'histoire de l'Angleterre.

彼は英国史に精通している。

Il étudie l'histoire des États-Unis.

彼は、アメリカ史を勉強します。

Je préfère l'histoire à la géographie.

私は地理より歴史が好きだ。

Je suis spécialisé dans l'histoire médiévale.

私は中世史を専攻している。

Il adapta l'histoire pour les enfants.

彼はその物語を子供向けに書き直した。

Il raconta l'histoire à son frère.

彼はその話を弟にした。

Je connais la totalité de l'histoire.

私はその話の全体を知っている。

L'histoire commence il y a longtemps.

話は遠い昔に始まる。

Je pourrais réciter l'histoire par cœur.

私はその話を暗唱することができた。