Translation of "éternité " in Russian

0.006 sec.

Examples of using "éternité " in a sentence and their russian translations:

Ça prend une éternité.

Это длится целую вечность.

Je t'ai attendu une éternité !

Я тебя целую вечность ждал!

Cela va durer une éternité.

Это будет длиться вечно.

Cela va prendre une éternité.

- Это будет длиться вечно.
- Это займёт вечность.

Elle a vécu seule pendant une éternité.

Она долго жила одна.

L'attente nous a semblé durer une éternité.

Ожидание показалось нам вечностью.

Je ne t'ai pas vu depuis une éternité.

Я тебя целую вечность не видел.

Je ne l'ai pas vue depuis une éternité.

- Я давно её не видел.
- Я очень давно её не видел.

- Ça prend des heures.
- Ça prend une éternité.
- Ça prend des plombes.

Это длится целую вечность.

- Cela prend trop de temps.
- Ça prend une éternité !
- Ça prend des plombes !

Это занимает много времени.

Comment vas-tu ? Ça fait une éternité que je ne t'ai pas vu !

Как дела? Я тебя целую вечность не видел!

- Comment vas-tu ? Ça fait une éternité que je ne t'ai pas vu !
- Comment vas-tu ? Ça fait drôlement longtemps que je ne t'ai pas vu !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vu  !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vus  !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vue !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vues  !

- Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел!
- Как дела? Сто лет тебя не видел!
- Как поживаете? Я Вас целую вечность не видел!
- Как дела? Я тебя целую вечность не видел!

- Je ne l'ai pas vue depuis une éternité.
- Je ne l'avais pas vue depuis des lustres.

- Я её уже сто лет как не видел.
- Я её целую вечность не видел.
- Я её сто лет не видел.

- Comment vas-tu ? Ça fait un bail que je ne t'ai pas vu !
- Comment vas-tu ? Ça fait une paille que je ne t'ai pas vu !
- Comment vas-tu ? Ça fait une éternité que je ne t'ai pas vu !
- Comment vas-tu ? Ça fait drôlement longtemps que je ne t'ai pas vu !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vu  !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vus  !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vue !
- Comment allez-vous ? Cela fait une éternité que je ne vous ai pas vues  !

Как дела? Сто лет тебя не видел!

- Ça fait un bail...
- Je ne suis pas venu vous voir depuis longtemps.
- Je ne t'ai pas vu depuis une éternité.
- Je ne t'ai pas vu depuis des lustres.

- Я не видел тебя целую вечность.
- Я тебя сто лет не видел.
- Я Вас целую вечность не видел.
- Сто лет тебя не видел.
- Я вас целую вечность не видел.
- Я тебя целую вечность не видел.
- Я тебя тысячу лет не видел.