Examples of using "Pendant" in a sentence and their russian translations:
Вход закрыт в течение презентации.
И несколько секунд
Зимой 2012 года
Во время химиотерапии
очень долго
Мы ждали часами.
на протяжении столетия,
Программа на 1 час
- Я буду ждать неделю.
- Я подожду неделю.
Зимой я впадаю в депрессию.
Он погиб во время сражения.
Помолчи, пока я говорю.
- Я был учителем на протяжении пятнадцати лет.
- Я пятнадцать лет проработал учителем.
- Я пятнадцать лет проработала учительницей.
Пока ты играешь, я читаю.
Я учил его семь лет,
так долго, насколько это возможно,
Но во время «Террора»
Давайте поедим, пока еда горячая.
Она подумала несколько минут.
Билл плакал часами.
Они прождали его несколько часов.
- Я долгое время жил здесь.
- Я долго здесь жил.
- Мы ждали часами.
- Мы ждали часы напролёт.
Летом я собираюсь поехать во Францию.
Я пел на протяжении двух часов.
Подождите пять минут.
Я читал в течение часа.
Я занимался в течение двух часов.
Я занимался один час.
- Я спал девять часов.
- Я проспал девять часов.
- Я спала девять часов.
- Я был там три дня.
- Я была там три дня.
Он умер во время операции.
Он разговаривает во сне.
Том долго ждал Мэри.
- Ты останешься здесь ненадолго?
- Вы останетесь здесь на какое-то время?
- Ты останешься здесь на какое-то время?
- Вы побудете здесь какое-то время?
- Ты побудешь здесь какое-то время?
Встреча состоится во время праздника.
Том ждал Мэри три часа.
Я спою, пока он отдыхает.
Я хорошо провёл время в путешествии.
- Подержи это, пока я шнурки завяжу.
- Подержите это, пока я шнурки завяжу.
В свободное время я пишу стихи.
Я могу надолго задержать дыхание.
- Дай чаю настояться десять минут.
- Оставь чай завариваться десять минут.
Болтать во время концерта некультурно и невежливо.
Он заставил меня ждать целый час.
Она прождала больше часа.
Они прождали больше часа.
Что ты любишь делать в свободное время?
Они прожили здесь тридцать лет.
Я был в поезде двенадцать часов.
Между тем, у всех нас на виду
Утром, пока никто не работает,
В момент, когда я ощутила сильнейшее чувство одиночества,
За семь с половиной месяцев,
Мы продолжаем так несколько минут.
Пока мы строили завод,
И во время некоторых стандартных тестов на протяжении процесса реабилитации,
некоторое время не двигался,
часами вокруг гнезда
гулять днями, неделями
- Она долго таращила глаза на меня.
- Она долго пялилась на меня.
Дождь шёл несколько часов.
- Я пять лет изучал английский язык.
- Я вот уже пять лет изучаю английский.
Всё это время я был там.
В ту ночь разразился пожар.
Я неделю лежал в больнице.
В твоё отсутствие приходил Петер.
- Я останусь здесь на неделю.
- Я пробуду здесь неделю.
Он заболел во время путешествия.
Выставка продлится шесть месяцев.
Можешь несколько минут меня послушать?
Я знал её два года.
- Что делал на каникулах?
- Чем занимался в каникулы?
Я прожил здесь 30 лет.
Дождь шёл целую неделю.
Я проспал весь шторм.
Несколько дней шел дождь.
Мы знали её много лет.
Снег шёл четыре дня.
Я отсутствовал в школе в течение шести дней.
Во время речи он спал.
Он уснул во время урока.
- Я тебя уже пять часов жду.
- Я вас уже пять часов жду.
Он громко храпит, когда спит.