Translation of "Attendu" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Attendu" in a sentence and their russian translations:

J'ai attendu et attendu.

- А я всё ждал.
- Я ждал и ждал.

- Ils ont attendu.
- Elles ont attendu.

Они ждали.

- Ils t'ont attendu.
- Elles t'ont attendu.

- Они тебя ждали.
- Они тебя подождали.

J’ai attendu.

- Я подождал.
- Я подождала.

J'aurais attendu.

Я бы подождал.

- Avez-vous attendu longtemps ?
- As-tu attendu longtemps?

- Давно ждёшь?
- Давно ждёте?

- As-tu attendu Tom ?
- Avez-vous attendu Tom ?

- Ты ждал Тома?
- Вы ждали Тома?

Tom a attendu.

Том ждал.

- J'attendais.
- J’ai attendu.

- Я подождал.
- Я подождала.
- Я ждал.
- Я ждала.

Je t'aurais attendu.

- Я бы подождал тебя.
- Я бы подождала тебя.
- Я бы тебя подождал.

Nous t'avons attendu.

- Мы тебя ждали.
- Мы тебя подождали.

Il t'a attendu.

- Он тебя ждал.
- Он тебя подождал.

Tom t'a attendu.

- Том тебя ждал.
- Том тебя подождал.

Elles t'ont attendu.

- Они тебя ждали.
- Они тебя подождали.

Merci d'avoir attendu.

- Спасибо тебе за ожидание.
- Спасибо вам за ожидание.
- Спасибо, что подождал.
- Спасибо, что подождали.

J’ai trop attendu.

Я слишком долго ждал.

Ils l'ont attendu.

Они его подождали.

Elle a attendu, attendu, mais il n'est jamais revenu.

Она ждала-ждала, но он так и не вернулся.

- Je t'ai attendu dehors.
- Je vous ai attendu dehors.

Я ждал вас снаружи.

- Ils ont attendu leur tour.
- Elles ont attendu leur tour.

Они подождали своей очереди.

- Ils ont attendu dix minutes.
- Elles ont attendu dix minutes.

- Они подождали десять минут.
- Они ждали десять минут.

Elle l'a attendu longtemps.

Она долго его ждала.

J'ai attendu pour ça !

Я ждал этого!

J'ai attendu dix minutes.

Я ждал десять минут.

J'ai attendu mon tour.

Я подождал своей очереди.

J'ai attendu trois heures.

Я прождал три часа.

J'ai attendu qu'elle parle.

Я подождал, пока она заговорит.

Vous avez tous attendu.

Вы все ждали.

J'ai attendu un mois.

Я подождал месяц.

J’ai attendu le bus.

- Я подождал автобус.
- Я подождала автобус.
- Я ждал автобус.
- Я ждала автобус.

As-tu attendu Tom ?

Ты ждал Тома?

Merci de m'avoir attendu.

- Спасибо, что подождал меня.
- Спасибо, что подождали меня.

Tom nous a attendu.

Том нас подождал.

Personne ne m'a attendu.

Меня никто не подождал.

J'ai attendu ce jour.

Я ждал этого дня.

Je vous ai attendu.

Я Вас ждал.

- Nous avons attendu durant des heures.
- Nous avons attendu pendant des heures.
- Nous avons attendu des heures durant.

Мы прождали несколько часов.

- Pourquoi ne m'as-tu pas attendu ?
- Pourquoi ne m'avez-vous pas attendu ?

- Почему ты меня не подождал?
- Почему вы меня не подождали?

- Ils t'ont attendu.
- Ils t'ont attendue.
- Elles t'ont attendu.
- Elles t'ont attendue.

- Они тебя ждали.
- Они тебя подождали.

J'ai attendu l'arrivée du bus.

Я ждал, пока придёт автобус.

- Nous attendîmes.
- Nous avons attendu.

Мы подождали.

Nous avons attendu dix minutes.

Мы подождали десять минут.

Je n'ai pas attendu Tom.

- Я не стал ждать Тома.
- Я не ждал Тома.

Je t'ai attendu une éternité !

Я тебя целую вечность ждал!

Il a attendu son maître.

Он ждал своего хозяина.

Tu as attendu ton tour.

Ты подождал своей очереди.

Il a attendu son tour.

Он подождал своей очереди.

Elle a attendu son tour.

Она подождала своей очереди.

Marie a attendu son tour.

Мэри подождала своей очереди.

Nous avons attendu notre tour.

Мы подождали своей очереди.

Elles ont attendu leur tour.

- Они ждали своей очереди.
- Они подождали своей очереди.

J'ai attendu toute la nuit.

Я прождал всю ночь.

J'ai attendu le moment propice.

Я ждал подходящего момента.

Tu as attendu dix minutes.

Ты ждал десять минут.

Il a attendu dix minutes.

Он подождал десять минут.

Tom a attendu dix minutes.

Том подождал десять минут.

Elle a attendu dix minutes.

Она подождала десять минут.

Elles ont attendu dix minutes.

- Они подождали десять минут.
- Они ждали десять минут.

Il a longuement attendu ici.

Он долго здесь ждал.

Son discours était particulièrement attendu.

Его выступление было особенно ожидаемым.

Ils ont attendu leur professeur.

Они ждали своего учителя.

J'ai attendu toute ma vie.

Я ждал всю жизнь.

J'ai attendu cela trop longtemps.

Я этого слишком долго ждал.

Sami a attendu six semaines.

Сами ждал шесть недель.

Tom a attendu son ami.

- Том подождал своего друга.
- Том подождал друга.

Tu ne m’as pas attendu.

Ты меня не подождал.

Nous l'avons attendu deux heures.

Мы прождали его два часа.

- Nous avons longtemps attendu dans le parc.
- Nous avons attendu longtemps dans le parc.

Мы долго ждали в парке.

- Elle a attendu pendant plus d'une heure.
- Vous avez attendu pendant plus d'une heure.

Она прождала больше часа.

- Ils ont attendu pendant plus d'une heure.
- Elles ont attendu pendant plus d'une heure.

Они прождали больше часа.

- J'ai attendu son retour jusqu'à 10 heures.
- J'ai attendu son retour jusqu'à dix heures.

- Я прождал его возвращения до десяти часов.
- Я прождал её возвращения до десяти часов.

C'est quelque chose attendu dans l'Islam

Это то, что ожидается в исламе

J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.

Я ждал до последней минуты.

J'ai attendu une heure et demie.

Я прождал полтора часа.

Je l'ai attendu jusqu'à dix heures.

Я ждал его до десяти.

Je l'ai attendu toute la journée.

Я прождал его весь день.