Examples of using "Depuis" in a sentence and their hungarian translations:
2017 óta
olyantól, mint Trump.
2012 óta 68 százalékkal.
Az elmúlt években
Az utóbbi 250 évben
Attól az időtől kezdve soha többet nem jött vissza.
Évezredek óta
akár a mobiltelefonjukra is.
- Kedd óta esik.
- Kedd óta esik az eső.
Üdvözlet Franciaországból!
- Már nagyon hosszú ideje itt lakom.
- Már jó régóta itt lakom.
Ezerkilencszázkilencven óta élek itt.
Tom azóta nyugdíjba vonult.
Dél óta alszik.
Régóta ismered őt?
Mindig is barátok voltunk.
- Ismerjük évek óta.
- Ismerjük őt évek óta.
Öt éve halott.
Kissrác korom óta
1912 óta több mint százféle
Ennek az az oka, hogy 2017 óta
már egy évtizede.
Sajnos az 1980-as évektől kezdve
A Szamaritánusok kb. 1953 óta működnek.
Múlt csütörtök óta esik.
Egy héten keresztül havazott.
Múlt vasárnap óta esik.
- Már régóta ismerjük egymást.
- Régóta ismerjük egymást.
- Milyen régen laksz már itt?
- Mióta laksz itt már?
Mióta tanulsz eszperantóul?
Itt élek már három éve.
Már egy órája várok rá.
Régóta ismerem őt.
Már két napja havazik.
Hat hete lakom itt.
Régóta dolgozol itt?
Január óta itt lakunk.
Szenilissé vált az utóbbi időben.
Mennyi ideje tanulsz már németül?
- 1976 óta ismerem Jánost.
- Ezerkilencszázhetvenhat óta ismerem Jánost.
Gyermekkorunktól fogva ismerjük egymást.
Húsz éve tanít.
Otthonról dolgozom.
Régóta nem láttalak.
Mennyi ideje ismered Judyt?
A város sokat változott azóta.
Tizenhárom éves korom óta dolgozom.
Hat napja nem ettem.
Reggel óta három könyvet olvastam.
Mióta csinálod ezt?
Már régóta keresek új munkát.
Mielőtt kilenc éve
lényegében 2015-ben gyökeresedett meg.
Amióta kommunikálunk,
egyenértékű azzal, mint ha valaki egész életében iszákos,
amelyet még fiatalkorában kapott el.
Az oka évszázadokig rejtély maradt.
Ez óta nem sokat változott.
melyet már hosszú évek óta tanulmányozok.
Hónapok óta nem aludtam rendesen.
Akkor már jó ideje víz alatt voltam,
Liza nyolc évvel ezelőtt meghalt.
- Azóta eltelt három év.
- Azóta elmúlt három év.
- Ennek már három éve.
Már gyerekkorom óta ismerem őt.
- Az előző vasárnap óta beteg.
- Múlt vasárnap óta beteg.
Három napja vagyunk itt.
- Mióta tanulsz latint?
- Mióta tanulsz latinul?
- Mikortól?
- Mióta?
- A kezdettől fogva tudta ezt.
- Az egész idő alatt tudta ezt.
- Mindvégig tudta.
- Egész idő alatt tudta.
Négy napja az ágyat nyomja.
Gyerekkorom óta ismertem Jimet.
Tegnap óta semmit sem ettem.
Mióta tanulsz már franciául?
Itt élek már három éve.
Majdnem fél órája várok már.
Milyen irányból?
Azóta nem láttam őt.
Néhány hónapja olaszul tanulok.
- Vasárnap óta egyfolytában esik.
- Vasárnap óta szakadatlanul esik.
Már itt vagyok egy órája.
Tíz éve dolgozom itt.
Hány éve vagy már házas?
Már tíz éve halott.
- Ismerjük évek óta.
- Ismerjük őt évek óta.
Spanyolország 1975 óta demokratikus ország.
Gyermekkorom óta itt éltem.
Egy darabig vártuk őt.
Gyerekkorom óta kalandvágyó vagyok.
Már múlt hétfő óta hiányzik.