Examples of using "Paraît" in a sentence and their portuguese translations:
Ela parece triste.
A Nancy parece tão cansada.
Sua história soa estranha.
Minha tia parece jovem.
- Para mim parece ser interessante.
- Me parece interessante.
- Peter parece muito jovem.
- Peter parece ser muito jovem.
Este problema parece difícil.
Parece que ela está doente.
O Ronaldo? Parece que ele está viajando.
Ela parece feliz.
Isto é muito revelador.
Parece impossível, mas é verdade.
Ele não é como parece ser.
Nada é o que parece.
Ouvi dizer que ele come rãs.
Tom não é tão velho quanto parece.
Disseram a ela para ficar no hospital.
Agora parece ridículo mas
Parece ter acontecido um acidente.
Ela parece baixa ao lado da irmã.
- Para mim parece ser interessante.
- Me parece interessante.
Belos contos de detrás dos montes.
- Ele não é tão inocente como parece.
- Ele não é tão inocente quanto parece.
- Ela não é tão inocente como parece.
- Ela não é tão inocente quanto parece.
Talvez não seja tão difícil quanto parece.
Tom parece ser invejoso.
Quando somos pequenos, tudo parece tão grande.
Esse trabalho não é tão fácil quanto parece.
Ele parece feliz.
Ele parece velho, mas ainda não tem 30 anos.
Ele parece ser novo, mas já tem mais de 40 anos.
Parece tudo certo no papel, mas será que vai funcionar?
Ele parece mais velho que meu irmão.
A Nancy parece muito cansada.
Tom é muito mais velho do que parece.
De todas as maneiras de definir o homem, a pior é a que o classifica como um animal racional.
ou alta resolução. "Não" de jeito nenhum, certo, são apenas 200 por 100. Por isso, parece estranho
Esquivamos / os escolhos do reino de Laertes – / Ítaca, berço do execrando Ulisses.
Nenhum barco aparece no horizonte, / mas Eneias avista, errando pela praia, / três cervos; segue atrás todo um rebanho, / pastando, em longa fila, pelos vales.
Fiquem vocês sabendo que, muito mais cedo que tarde, de novo se abrirão as grandes alamedas por onde passará o homem livre, para construir uma sociedade melhor.
Meu computador não está conseguindo acessar a impressora.
Enquanto o herói dardânio, inteiramente absorto, / maravilhado esses painéis contempla, / Dido, a rainha, de beleza deslumbrante, / com grande escolta de guerreiros chega ao templo.
Logo se faz silêncio e Dido fala: / “Ó Júpiter, se és tu, conforme dizem, / que presides à hospitalidade, / concede que este dia seja fausto / para nós tírios e também para os amigos / que de Troia nos vêm, e permaneça / na memória de nossos descendentes".
Eneias sai da nuvem e aparece de repente; apresenta seus cumprimentos à rainha, que o acolhe de maneira muito favorável, apressando-se a enviar provisões de toda a espécie para os companheiros do herói que permaneciam na costa.
Já as estrelas Aurora afugentara / e começava a enrubescer, quando avistamos / ao longe montes mal distintos e, aflorando / a pouco e pouco, o litoral da Itália. / “Itália!”, explode Acates por primeiro, / e com júbilo “Itália!” os demais clamam, / saudando o encontro.
Expõe-se do palácio a intimidade: / os longos átrios, os privados aposentos / de Príamo e de priscos reis troianos; / e logo à entrada, à frente, estão postados / (isto também se pode ver) homens armados.
Qual Diana a marcar – aljava ao ombro – / o compasso da dança pelas margens / do Eurotas, pelos píncaros do Cinto; / mil Oréades seguem-na formando / grupos ao seu redor, enquanto ela, mais alta / que todo o séquito das ninfas, se destaca / avançando garbosa e enchendo o coração / de Latona de um júbilo secreto.