Translation of "Décida" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Décida" in a sentence and their portuguese translations:

Il décida de l'épouser.

Ele decidiu se casar com ela.

Il se décida rapidement.

Ele se decidiu rapidamente.

Elle décida de l'épouser.

Ela decidiu casar-se com ele.

Il décida finalement d'essayer.

Ele finalmente decidiu tentar.

Il décida d'arrêter de fumer.

Ele decidiu parar de fumar.

Elle décida de devenir médecin.

Ela decidiu virar médica.

Il décida d'étudier plus dur.

Ele decidiu estudar ainda mais.

Tom décida d'appeler la police.

Tom decidiu chamar a polícia.

Jacques décida d'annuler les réservations.

Jack decidiu cancelar as reservas.

Décida de suivre la nouvelle mode.

decidiu se envolver com a nova moda.

Il se décida à y aller.

Ele decidiu ir lá.

- Il se décida.
- Il s'est décidé.

Ele decidiu-se.

Dan décida de parcourir le monde.

Dan decidiu viajar pelo mundo.

Tom décida de rester chez Marie.

Tom decidiu ficar na casa da Mary.

Le couple décida d'adopter un orphelin.

O casal decidiu adotar um órfão.

Elle se décida à devenir secrétaire.

Ela está determinada a se tornar uma secretária.

La société décida d'employer deux nouvelles secrétaires.

A empresa decidiu contratar duas novas secretárias.

Il décida d'abandonner le droit pour l'art.

Ele decidiu abandonar o direito pela arte.

Perry décida d'obtenir des informations auprès de Drake.

Perry decidiu obter informação de Drake.

Tom décida d'envoyer Marie à une école privée.

Tom decidiu mandar Mary a uma escola privada.

Il décida de ne pas attendre plus longtemps.

Ele decidiu não esperar mais.

Il décida de s'en remettre à la chirurgie.

Ele decidiu submeter-se à operação.

Il décida d'arrêter de fumer une fois pour toutes.

Ele decidiu parar de fumar de uma vez por todas.

- Elle décida de l'épouser.
- Elle a décidé de l'épouser.

Ela decidiu casar-se com ele.

Il y réfléchit et décida de ne pas y aller.

Ele pensou a respeito e decidiu não ir.

Tom décida de donner à Mary tout ce qu'elle voulait.

O Tom decidiu dar para a Mary tudo o que ela pediu.

Décida d'agir pour que personne ne découvre l'absence de son chef.

decidiu fazer algo para que ninguém descobrisse a ausência do chefe.

Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage.

Ele finalmente decidiu pedi-la em casamento.

Il décida de ne pas se marier juste avant son mariage.

Ele decidiu não se casar às vésperas de seu casamento.

Elle décida de l'épouser même si ses parents ne le voulaient pas.

Ela decidiu casar-se com ele embora seus pais não quisessem.

- Il décida de ne pas s'y rendre.
- Il décida de ne pas y aller.
- Il décida de ne pas partir.
- Il a décidé de ne pas s'y rendre.
- Il a décidé de ne pas y aller.
- Il a décidé de ne pas partir.

Ele decidiu não ir.

- Elle décida de ne pas y aller.
- Elle décida de ne pas s'y rendre.
- Elle décida de ne pas partir.
- Elle a décidé de ne pas y aller.
- Elle a décidé de ne pas partir.
- Elle a décidé de ne pas s'y rendre.

Ela decidiu não ir.

- Quand décida-t-il de rester ici ?
- Quand décida-t-elle de rester ici ?
- Quand a-t-il décidé de rester ici ?
- Quand a-t-elle décidé de rester ici ?

Quando ele decidiu ficar aqui?

- Elle décida de ne pas y aller.
- Elle a décidé de ne pas s'y rendre.

Ela decidiu não ir.

- Pourquoi Tom décida-t-il de séjourner ici ?
- Pourquoi Tom décidait-il de séjourner ici ?

Por que o Tom decidiu ficar aqui?

- Pourquoi Manon décida-t-elle de séjourner ici ?
- Pourquoi Manon décidait-elle de séjourner ici ?

Por que a Maria decidiu ficar aqui?

- Tom décida de ne pas aller à la réunion.
- Tom a décidé de ne pas aller à la réunion.

O Tom decidiu de não assistir à reunião.

Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.

A senhorita Baker sabia que o rapaz devia sair bem cedo. Então ela decidiu pedir-lhe para tirar um pouco o carro de modo que ela pudesse estacionar o seu em um bom lugar para passar a noite antes de ir dormir.

- Il décida de ne pas acheter la maison parce que, en premier lieu, elle était trop chère et que, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.
- Il a décidé de ne pas acheter la maison, car en premier lieu, elle était trop chère et, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.

Ele decidiu não comprar a casa porque em primeiro lugar ela era cara demais e em segundo lugar ela era longe demais de seu escritório.