Translation of "Moyen" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Moyen" in a sentence and their polish translations:

C'est moyen, rien d'extraordinaire.

Nic specjalnego, ale ujdzie.

- T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ?
- T'es sûre qu'il n'y a pas moyen ?

Czy jesteś pewien, że nie ma żadnego sposobu?

Il existe peut-être un meilleur moyen

Może istnieje lepszy sposób,

Puis je trouverai un moyen d'y descendre.

a potem zastanowię się, jak do niego zejść.

Il doit y avoir un autre moyen.

Musi być jakiś inny sposób.

La langue est un moyen de communication.

Język jest metodą komunikacji.

Tu n'as aucun moyen de vérifier ceci.

Nie masz jak to zweryfikować.

Qui était utilisée comme contraceptif au Moyen Âge

którego używano w średniowiecznej antykoncepcji.

Sont simplement un moyen de survie pour l'espèce.

to zwykła walka gatunku o przetrwanie

On doit trouver un moyen de la rejoindre.

Musimy obmyślić sposób, by do niej dotrzeć.

On doit trouver un autre moyen de s'abriter.

Musimy znaleźć inny sposób, by się schronić.

Leur seul moyen de défense est le nombre.

Ich jedyną siłą jest liczebność.

Mais il y a un autre moyen d'être secouru.

Ale to nie jedyny sposób na uratowanie się.

Mais il y a un autre moyen d'être secouru.

Ale to nie jedyny sposób na uratowanie się.

Quel est le meilleur moyen d'attraper ce reptile venimeux ?

Jaki jest najlepszy sposób, by złapać tego jadowitego gada?

Mais c'est un moyen simple et fiable de naviguer.

Ale daje prosty i wiarygodny sposób na podróżowanie przez oceany

Quel est le moyen le plus rapide de se réchauffer ?

Jaki jest najszybszy sposób na ogrzanie się?

Quel est le moyen le plus rapide de se réchauffer ?

Jaki jest najszybszy sposób na ogrzanie się?

Y a qu'un moyen de savoir où mènent ces tunnels.

Jest tylko jeden sposób, by zobaczyć, dokąd prowadzą te tunele.

Il faut trouver le meilleur moyen d'aller dans cette direction.

Staram się wypracować najlepszy sposób poruszania się w tym kierunku.

Quel est le meilleur moyen de descendre dans le canyon

Jaki jest najlepszy sposób na zejście w dół kanionu?

Y a-t-il un moyen de compenser ces coûts ?

Czy istnieje jakiś sposób, żeby zrekompensować te koszty?

Il n'y a qu'un moyen de savoir si on est seuls.

a jest tylko jeden sposób, by sprawdzić, czy jesteśmy sami.

Quel est le moyen le plus sûr de descendre la cascade ?

Jaka jest najbezpieczniejsza droga w dół wodospadu?

C'est juste un moyen d'accomplir ce qui compte le plus pour vous.

Po prostu dzięki nim możesz osiągnąć istotne dla ciebie cele.

Y avait-il un moyen plus rapide d'apporter les médicaments, d'après vous ?

Czy uważasz, że był szybszy sposób na dostarczenie leku?

Dans la nature, un bon abri est le seul moyen de survivre.

Dobre schronienie w dziczy to jedyny sposób na przetrwanie żywiołów.

Mais il n'y a jamais eu de bon moyen de le mesurer.

ale nigdy nie było odpowiedniego sposobu, by to zbadać.

Les rainettes ponctuées ont un moyen ingénieux de se repérer entre elles.

Żaby Hypsiboas punctatus odnajdują się w pomysłowy sposób.

À mon avis, il y a un meilleur moyen de faire ceci.

Może istnieje lepszy sposób, żeby to zrobić.

Vous pensez que le meilleur moyen, c'est d'utiliser cette corde. Okay, c'est parti.

Więc uważacie, że najlepiej wykonać trawers Pałkiewicza? No to chodźmy.

Un bon moyen de faire bouger ces mygales, c'est de leur souffler dessus.

Dobry sposób na zmuszenie ich do ruchu to delikatnie na nie dmuchnąć.

Mais elles ont un moyen sinistre de compléter leur alimentation. Elles sont carnivores.

Ale swoją dietę uzupełniają w makabryczny sposób. Są mięsożerne.

Espérons qu'ils chercheront tous deux un moyen de sortir de cette situation difficile.

Miejmy nadzieję, że obie będą szukały jakiegoś wyjścia z tej trudnej sytuacji.

On doit trouver un moyen d'utiliser cette carcasse pour se faire un meilleur repas.

Musimy się zastanowić, jak można użyć tej padliny, by zjeść lepszy posiłek.

Quel est le meilleur moyen de capturer un scorpion dans le désert, la nuit ?

Jaki jest najlepszy sposób na złapanie skorpiona pustynnego w nocy?

Je reconnais que ce n'est peut-être pas le meilleur moyen de le faire.

Przyznaję, to może nie jest najlepszy sposób.

Quel est le meilleur moyen de ne pas attirer l'attention des jaguars de la jungle ?

Jaki jest najlepszy sposób, by nie zwrócić uwagi jaguarów z dżungli?

Les médicaments vont se perdre. Il faudra trouver un moyen de les garder au frais.

To nie będzie dobre dla leku. Musielibyśmy coś wymyślić, by się nie nagrzał.

Le meilleur moyen de prendre un train à l'heure, c'est de s'arranger pour rater le précédent.

Najlepiej złapać pociąg spaźniając się na ten poprzedni.

Et toutes les créatures de la planète doivent trouver un moyen d'y survivre. DU CRÉPUSCULE À L'AURORE

I każde stworzenie na Ziemi musi znaleźć sposób na przetrwanie nocy. MIĘDZY ZMIERZCHEM A ŚWITEM

On dit souvent que le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère est d'apprendre avec un locuteur natif.

Często mówi się, że najlepszą metodą nauki języka jest nauka z rodzimym jego użytkownikiem.

Quel est notre meilleur moyen de descendre dans le canyon pour voir si le métal brillant est bien l'avion ?

Jaki jest najlepszy sposób na zejście w dół kanionu? żeby sprawdzić, czy ten lśniący metal to samolot?

Un moyen de diminuer le nombre d’erreurs dans le corpus de Tatoeba serait d’encourager les gens à traduire uniquement vers leur langue maternelle.

Jedynym sposobem na zmniejszenie ilości błędów w Tatoeba byłoby przekonanie ludzi, żeby tłumaczyli tylko na ich języki natywne.

- Vouloir c'est pouvoir.
- Là où il y a une volonté, il y a un chemin.
- Vouloir, c'est pouvoir.
- Quand on veut, on peut.
- Où il y a une volonté, il y a un moyen.

Chcieć to móc.