Translation of "Sûre" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Sûre" in a sentence and their polish translations:

Je n'en suis pas sûre.

Nie jestem tego pewna.

Lucy est sûre de venir.

Lucy na pewno przyjdzie.

Je l’ai appris de source sûre.

Dowiedziałem się tego z wiarygodnego źródła.

Le silence est la stratégie la plus sûre.

Cisza to najbezpieczniejsza strategia.

- En es-tu sûre ?
- En es-tu certaine ?

Jesteś tego pewna?

- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?
- En es-tu certaine ?

Jesteś tego pewien?

Je suis sûre de remporter le match de tennis.

Jestem pewien mojej wygranej w meczu tenisa.

Ne grimpez pas à cette échelle, elle n'est pas sûre.

Nie wchodź po tej drabinie - nie jest bezpieczna.

- J'en suis sûr à 99%.
- J'en suis sûre à 99%.

- Jestem pewien na 99%.
- Jestem pewna na dziewięćdziesiąt dziewięć procent.

- J'en suis absolument sûr.
- J'en suis absolument sûre.
- J’en suis sûr et certain !
- J’en suis sûre et certaine !
- C’est obligé !
- C’est sûr et certain !

Absolutnie!

Mais une chose est sûre : ça ne me rendra pas malade

Ale wiem, że na sto procent można bezpiecznie je jeść.

Une chose est sûre : je ne peux plus faire marche arrière.

Decyzja została podjęta.

De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.

W dzisiejszych czasach strefa bezpieczeństwa nie zawsze jest bezpieczna.

Mais une chose est sûre : ça ne peut pas me rendre malade

Ale wiem, że na sto procent można bezpiecznie je jeść.

- J'en suis certain.
- Je suis certain.
- J'en suis sûr.
- J'en suis sûre.

Jestem pewny.

- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?
- Vous êtes sûr?
- Vous êtes sûre?

- Jest pan pewien?
- Jest pani pewna?

- T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ?
- T'es sûre qu'il n'y a pas moyen ?

Czy jesteś pewien, że nie ma żadnego sposobu?

- Êtes-vous sûre de ne pas connaître Tom ?
- Es-tu sûr de ne pas connaître Tom ?
- Es-tu sûre de ne pas connaître Tom ?
- Êtes-vous sûr de ne pas connaître Tom ?

Jesteś pewien, że nie znasz Toma?

- Es-tu sûr de ne pas être fatigué ?
- Es-tu sûr que tu n'es pas fatigué ?
- Es-tu sûre que tu n'es pas fatiguée ?
- Es-tu sûre de ne pas être fatiguée ?

Jesteś pewien, że nie jesteś zmęczony?

- Je n'en suis pas certain.
- Je n'en suis pas certaine.
- Je ne suis pas sûre.

- To jest trudne.
- Nie jestem pewien.

- Je ne suis pas sûr d'y être prêt.
- Je ne suis pas sûre d'y être prête.

Nie jestem pewien, czy jestem na to gotowy.

- Es-tu sûr que c'est nécessaire ?
- Es-tu sûre que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûr que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûre que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûrs que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûres que c'est nécessaire ?

Jesteś pewien, że to niezbędne?

- Es-tu sûr que tu veux quitter ton emploi ?
- Êtes-vous sûr que vous voulez quitter votre emploi ?
- Es-tu sûre que tu veux quitter ton emploi ?
- Êtes-vous sûre que vous voulez quitter votre emploi ?

Jesteś pewien, że chcesz rzucić pracę?

- Est-ce que tu es sûr ?
- Es-tu sûr ?
- Es-tu sûre ?
- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Es-tu sûr ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?

Czy jesteś pewien?

- Je suis sûr que tu ne veux pas y aller.
- Je suis sûre que tu ne veux pas partir.

Jestem pewien, że nie chcesz iść.

- Es-tu sûr de vouloir y aller ?
- Es-tu sûr de vouloir t'y rendre ?
- Êtes-vous sûr de vouloir y aller ?
- Êtes-vous sûre de vouloir y aller ?
- Êtes-vous sûres de vouloir y aller ?
- Êtes-vous sûrs de vouloir y aller ?
- Es-tu sûre de vouloir y aller ?
- Es-tu sûre de vouloir t'y rendre ?
- Êtes-vous sûr de vouloir vous y rendre ?
- Êtes-vous sûre de vouloir vous y rendre ?
- Êtes-vous sûrs de vouloir vous y rendre ?
- Êtes-vous sûres de vouloir vous y rendre ?

Jesteś pewien, że chcesz tam iść?

- Es-tu sûr d'avoir bien appuyé sur le dernier bouton ?
- Es-tu sûre d'avoir bien appuyé sur le dernier bouton ?

Na pewno wcisnąłeś ostatni przycisk?

- Es-tu sûr de ne pas vouloir manger quelque chose ?
- Es-tu sûre de ne pas vouloir manger quelque chose ?

Naprawdę nie chcesz jeść?

- Je ne suis même pas sûr qu'il s'agisse de ma clé.
- Je ne suis même pas sûre qu'il s'agisse de ma clé.
- Je ne suis même pas sûr que ce soit ma clé.
- Je ne suis même pas sûre que ce soit ma clé.

Nie jestem nawet pewien czy to jest mój klucz.

- Est-ce que tu es sûr que c'était Tom ?
- Êtes-vous sûre que c'était Tom ?
- Êtes-vous sûres que c'était Tom ?
- Êtes-vous sûr que c'était Tom ?
- Êtes-vous sûrs que c'était Tom ?
- Es-tu sûre que c'était Tom ?
- Es-tu sûr que c'était Tom ?

Jesteś pewien, że to był Tom?

- J'en suis pas sûr.
- Je n'en suis pas certain.
- Je ne suis pas certain de cela.
- Je n'en suis pas sûre.

Nie jestem tego pewien.

- Es-tu sûr que tu ne veux pas venir avec nous ?
- Êtes-vous sûre de ne pas vouloir venir avec nous ?

Jesteś pewna, że nie chcesz iść z nami?

- Je me sens désormais plus en confiance.
- Je me sens désormais davantage en confiance.
- Je me sens désormais plus sûr de moi.
- Je me sens désormais plus sûre de moi.

Czuję się teraz bardziej pewnie.