Translation of "Communication" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Communication" in a sentence and their portuguese translations:

La communication est bonne.

Comunicar-se é bom.

Se traduisent en quatre formes de communication.

se transformam em quatro tipos de linguagem.

La vie en société nécessite une communication.

A vida em sociedade requer comunicação.

- Il ne peut y avoir de progrès sans communication.
- Il n'y a pas de progrès sans communication.

Não há progresso sem comunicação.

- Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
- La communication change le monde, pas l'information.

O que modifica o mundo é comunicação, não informação.

La gestuelle est un autre moyen de communication.

O gesto é outro meio de comunicação.

Canaux de communication, mais les entreprises tournent encore

meios de comunicação, mas negócios ainda giram

Avec cette merveilleuse confiance en la communication qu'a Faizal,

todos com aquela maravilhosa confiança que Faizal tem,

Je suis en communication avec elle en ce moment.

Eu estou em comunicação com ela agora.

Le toki pona est un système de communication simple.

Toki Pona é um sistema de comunicação simples.

Il ne peut pas y avoir de progrès sans communication.

Não pode haver progresso sem comunicação.

Une langue est beaucoup plus qu'un simple instrument de communication.

Uma língua é muito mais do que um simples instrumento de comunicação.

Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.

O que modifica o mundo é comunicação, não informação.

Patientez s'il vous plaît. Je vous mets en communication avec lui.

Seja paciente, por favor. Vou colocá-lo na linha com ele.

L'espéranto est une langue vivante qui convient très bien à la communication internationale.

Esperanto é uma língua viva muito apta para comunicação internacional.

Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.

- A comunicação deles pode ser muito mais complicada do que nós pensamos.
- Sua comunicação pode ser muito mais complexa do que pensávamos.

Grâce aux moyens de communication modernes et aux systèmes de transports, le monde a rétréci.

Devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor.

N'oublions pas d'accélérer la mutation des gares en carrefour de l'intermodalité, lieux de communication, d'échange et de citoyenneté.

Não nos esqueçamos de acelerar a transformação dos terminais em pontos de encontro de diversos meios de transporte, em espaços interligados e intercambiáveis, em locais de exercício da cidadania.

Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication.

Para conquistar o auditório, o orador recorreu ao uso de técnicas retóricas que ele aprendera em seus cursos de comunicação.

La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial.

O domínio da comunicação em múltiplas línguas é essencial a todas as empresas que oferecem bens e serviços ao mercado global.

Au nom du Président brésilien, Louis Ignace Lula da Silva, Claude Soarez Rocha a exprimé son admiration pour l'effort soutenu que les espérantophones du monde entier font continûment, pour la plus grande diffusion de l'espéranto. Il a écrit, entre autres choses : « Nous savons que dans l'histoire de l'humanité, il y a eu des langues qui se sont imposées par l'opération du pouvoir politique, tel que le latin, ou dans une certaine mesure, le français et récemment, l'anglais. Nous souhaitons ardemment, en vérité, qu'un jour l'espéranto soit accepté par la majorité des nations en tant que langue adoptée afin de faciliter la communication sans privilèges linguistiques. »

Em nome do Presidente Lula, Cláudio Soares Rocha expressou admiração pelos esforços que os esperantistas do mundo inteiro dedicam à difusão cada vez maior do esperanto. Ele escreveu ainda: "Sabemos que, na história da Humanidade, línguas impuseram-se em conseqüência da hegemonia política, como o latim, o francês – em certa medida – e posteriormente o inglês. Ansiamos para que, de fato, algum dia, o esperanto possa ser aceito pela maioria das nações como língua adotada para facilitar a comunicação sem privilégios linguísticos."