Translation of "J'arrive" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "J'arrive" in a sentence and their polish translations:

J'arrive.

- Przyszedłem.
- Przyszłam.

J'arrive, Dana !

Schodzę, Dana!

- J'arrive.
- Je viens.

- Idę.
- Przybywam.

Bien, Bob. J'arrive.

Dobra, Bob, idę.

J'arrive dans deux secondes.

Przybędę za chwileczkę.

J'arrive à lire sans lunettes.

Jestem w stanie czytać bez okularów.

- J'arrive.
- Je viens.
- Me voici.

Nadchodzę.

- J'arrive à le sentir.
- J'arrive à le ressentir.
- Je parviens à le ressentir.

Czuję to.

J'arrive à peine à le croire.

Trudno mi w to uwierzyć.

Elle était décédée avant que j'arrive.

Ona zmarła zanim przybyłem.

J'arrive à peine à bouger ma jambe.

Nie mogę nawet poruszyć nogą.

J'arrive à peine à croire son histoire.

- Nie bardzo wierzę w jego historię.
- Nie chce mi się wierzyć w jego historię.

J'arrive à le voir dans tes yeux.

Mogę to zobaczyć w twoich oczach.

- Je peux lire sans lunettes.
- J'arrive à lire sans lunettes.

Mogę czytać bez okularów.

Je la croyais ici, mais j'arrive et soudain, elle s'est éloignée.

Myślałem, że to tutaj, ale dotarłem tu, a ona nagle jakby... jest dalej.

- Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je vous en enverrai.
- Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je t'en enverrai.

Jak tylko znajdę możliwość, poślę ci pieniądze.

- Je peux te le prouver.
- J'arrive à te le prouver.
- Je peux vous le prouver.
- J'arrive à vous le prouver.
- Je parviens à te le prouver.
- Je parviens à vous le prouver.

Mogę ci to udowodnić.

- Je peux le faire.
- Je peux y arriver.
- Je peux y parvenir.
- J'arrive à le faire.

Mogę to zrobić.

- J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
- J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allées en pique-nique ensemble.
- Je peux encore me souvenir de la fois où nous sommes allés en pique-nique ensemble.

Wciąż pamiętam, jak kiedyś pojechaliśmy razem na piknik.