Translation of "Famille" in Korean

0.021 sec.

Examples of using "Famille" in a sentence and their korean translations:

N'élèverez pas de famille

좋은 경력을 쌓거나

La famille peut manger.

‎온 가족이 맘껏 먹을 수 있겠군요

Ma famille en souffrait.

‎가족도 힘들어했죠

Une famille, un village.

그게 가족이든 마을이든

Amis, voisins, famille, ma ville,

친구, 이웃, 가족 그리고 지역공동체.

Ma famille espérait un garçon,

우리 가족은 자라서

Une famille d'éléphants de forêt.

‎숲에 사는 코끼리 가족입니다

Regardez ces photos de famille,

가족 사진을 비교해서 봐주세요.

Seule famille noire du quartier,

블록 전체에 흑인이라고는 우리 가족이 유일했어요

Je vais rencontrer une famille

저는 거주 지역 때문에 인생이 뒤바뀐

J'ai grandi dans une famille monoparentale.

저는 편부모 가정에서 자라면서,

Je viens d'une famille de voyageurs.

저는 여행자 집안에서 자랐습니다.

J'ai grandi dans une famille ouvrière

저는 노동자 계급 집안에서 자랐어요.

Ma famille vivait dans une hutte.

우리 가족은 오두막에 살았습니다.

La famille est à nouveau réunie.

‎식구가 모두 다시 모였습니다

Avantageant la famille et la communauté.

자연 변종일 거라 의심치 않습니다.

Je viens d'une famille de sept enfants.

저는 7자녀중 중간입니다.

Ceci est mon nom de famille japonais :

[小田] 오다, 이게 저의

La famille ne peut pardonner les meurtriers,

유대교에서는 유가족들이 살인자를 용서할 수 없다고 해요.

Qui deviendrait le pilier de la famille.

가정의 기둥이 될 남자를 원했습니다.

J'ai grandi dans une famille de sociologues,

저는 사회학자 집안에서 자랐지만

Je viens d'une famille de cinq frères,

저는 형제가 다섯입니다.

Il est temps de nourrir sa famille.

‎가족을 먹일 시간이군요

Une famille de singes-chouettes se réveille.

‎올빼미원숭이 한 가족이 ‎이제 막 깨어나네요

La famille élargie arrive à la rescousse.

‎도와줄 가족이 도착합니다

Bon, j'avais besoin d'un nom de famille.

네 제게는 성(last name)이 필요했어요.

Car ils ont une famille à nourrir.

가족을 부양하기 위해 산에 오릅니다.

D'enlever les photos de famille des murs

벽에 걸려 있던 가족사진을 다 떼고

Il représente la famille et les amis

친구, 가족처럼

Et j'arrivais dans une famille blanche, chrétienne évangélique,

백인이며, 복음주의 기독교 신자이자

Ma famille produisait du fromage et du yaourt.

우리 가족은 치즈와 요구르트를 만들었고

Je suis content de l'avoir vu en famille. »

가족과 함께 볼 수 있어서 너무 기뻐" 라고 말이죠.

La famille doit avancer et trouver de l'eau.

‎가족은 물을 찾아야 합니다

Une ramification précoce de notre famille de primates.

‎영장류에서 ‎초기에 떨어져나온 갈래죠

Par exemple, nous avons une famille au Zimbabwe,

예를 들어 여긴 짐바브웨

Les équipes support, les amis et la famille,

지지해주신 직원분들과 친구들, 가족분들,

On est une famille noire, on en parle.

흑인 가족들에겐 식사 때마다 등장하는 단골 메뉴죠

Et trois sur quatre sont de ma famille.

그중 3명은 가족이에요

Je ne me suis pas soucié de leur famille.

하지만 그 사람에게 어떤 가족이 있는지 따위 조금도 생각하지 않았습니다

Comment puis-je être présent et servir notre famille ?

우리 가족에게 도움이 되기 위해 어떻게 나타날까요?' 이렇게요.

Dans ma famille, on a tous des surnoms palindromiques.

저희 가족 모두 이름이 회문이에요.

Mais ma famille n'a pas pensé à le faire.

하지만 저희 가족은 어떻게 해야 하는지 몰랐습니다.

En 1994, je suis à une réunion de famille

1994년이었어요 가족 모임을 했는데

Ma famille est particulièrement attachée aux inventions de mon père.

우리 가족들은 아버지의 발명품에 특별한 애정을 가지고 있습니다.

Pour la structure de leur famille et de leur foyer,

모든 일은 가족 또 가정의 구성과

Non pas parce que c'est ce que voulait ma famille

저의 가족들이 원해서가 아니라

De quoi la famille a-t-elle besoin cette année ?

우리 가족이 올해 필요한 게 뭐지?

En tant que famille, nous nous sentions financièrement, émotionnellement dévastés.

한 가족으로서 우리는 경제적으로 또 감정적으로 완전히 망가졌어요.

Pour une autre famille, la nuit pose un problème différent.

‎새로운 가족에게 ‎밤은 또 다른 난관을 안겨줍니다

Seize individus. La plus grande famille de loutres du coin.

‎모두 16마리 ‎이 지역 수달 중엔 ‎가장 대가족입니다

Guidant les autres membres de la famille jusqu'à leur repas.

‎다른 가족 구성원에게 ‎먹잇감의 위치를 알리죠

La famille d'éléphants a vécu une tragédie pendant la nuit.

‎밤은 코끼리 가족에게 ‎비극을 안겨 줬습니다

Nous avons visité une famille parmi les riches, les Howard.

이 집은 고소득층에 속하는 하워드씨 가족입니다.

Et je voulais être à la maison avec ma famille.

집에서 가족과 함께 있고 싶었어요.

Mais voici une photo de Torn avec sa famille aujourd'hui.

하지만 이 사진은 오늘날 톤이 가족과 함께 있는 모습을 보여줍니다.

"Peux-tu parler de ta 1re conversation raciale en famille ?"

'가족과 처음으로 인종에 대한 대화를 나눴을 때를 얘기해 보세요'

Savait d'instinct que ma famille avait besoin d'un garçon gay.

우리 가족에 동성애자 아들이 필요함을 본능적으로 안 겁니다.

Comme tout enfant, j'ai appris ce à quoi ressemblait une famille.

다른 아이들처럼 저는 일반적인 가족의 형태를 배웠습니다.

Il y avait une famille de trois personnes dans la rue.

우리 동네에 세 가족이 살았는데

Mais le gouvernement continue à séparer les enfants de leur famille.

하지만 정부는 여전히 아이들을 부모와 떼어놓고 있습니다.

J'ai dit à mes amis et ma famille qu'il s'agissait d'art,

친구들과 가족에게는 연극일 뿐이라고 말했지만

Ça peut venir de vos amis, de votre famille, des média,

압박은 친구나 가족으로부터 혹은 미디어로부터 올 수 있어요.

Et de laisser les miettes pour votre famille et vos amis ?

가족이나 친구에게는 부스러기만 남겨두는 행동을 못하게 막는 걸까요?

Il peut observer vos allers-retours, à vous et votre famille,

여러분이나 가족이 드나드는 것을 볼 수 있을 거고,

Ou de trouver ce sens brut dans l'amour de sa famille

가족의 사랑같이 가장 근본적인 의미를 찾는 것일 수도 있고

Et j'ai dû prendre des précautions supplémentaires pour protéger ma famille.

가족들을 보호하는 데 더 신경을 쓰기 시작했죠.

Et, en grandissant, j'ai vécu la mobilité sociale de ma famille,

자라면서 가족들의 사회적 지위 이동을 경험했습니다.

Notre capacité à aimer notre famille et à créer des liens,

가족을 사랑하고 주변인들과 유대하는 능력이

Et pouvant améliorer les chances de survie de la famille entière.

높이게 하는 유전자입니다.

Le problème est que nos amis et notre famille le voient aussi.

하지만 문제가 있다는 건 친구들과 가족들도 알고있어요.

J'avais dit à mes amis, à ma famille, que je l'avais pardonné,

친구들에게도, 가족들에게도 그를 용서했다고 말했어요.

Pour ne laisser que des miettes à sa famille et ses amis ?

가족이나 친구에게는 부스러기만 남겨두겠습니까.

Pour moi, c'est toujours pareil. Je puise ma force de ma famille,

제 대답은 늘 세 가지입니다 가족에게서 힘을 얻고

Il a pu obtenir son indemnité d'invalidité pour lui et sa famille.

결국 본인과 가족들을 위해 장애수당을 받을 수 있었습니다.

Il y a eu trois opérations minimes au sein de ma famille,

제 가족 중 몇명이 각 각 30분씩

Mon père élevait des chèvres pour compléter les revenus de la famille.

아버지는 부업으로 염소를 길렀습니다.

L'endroit idéal pour fonder une nouvelle famille durant la longue nuit hivernale.

‎긴긴 겨울밤 동안 ‎새 가족을 꾸리기에 ‎이보다 더 좋은 곳은 없습니다

C'est aussi l'occasion de resserrer les liens qui unissent cette grande famille.

‎이참에 대식구를 더욱 끈끈하게 할 ‎우애를 다지기도 합니다

C'est de la famille des Euphorbia, et ces plantes peuvent être mortelles.

이건 대극과 식물이에요 대극과는 위험할 수 있죠

On vient d'une famille à faibles revenus, on a grandi à Brooklyn,

저희는 뉴욕 브루클린에서 자란 저소득층 아이들로

Et ma famille est plus forte et plus heureuse grâce à lui.

그 아이 덕에 우리 가족이 더 강하고 행복하다는 겁니다.

Vous êtes tous ici, soit un ami ou un membre de la famille,

여기 계신 모든 분들이 누군가의 친구거나 가족이죠.

Laissez-moi vous parler de Jenny, une amie très proche de la famille.

저희 집안 친구인 제니에 대해 말씀드리죠.

Après que les membres de la famille ont tous mis les autres en colère

가족들이 서로를 지치게 만들고,

On nous a dit que désormais, notre famille avait de bonnes chances d'être brisée,

우리 가족이 아마 뿔뿔이 흩어질 것이라는 얘기를 들었습니다.

Avec trois gros appétits à satisfaire, elle aura du mal à nourrir sa famille.

‎식성 좋은 곰 세 마리가 ‎배불리 먹기 위해선 ‎어미 곰이 전력을 다해 ‎먹이를 찾아야 합니다

Mais, pour l'instant, cette famille a survécu à la plus longue nuit sur Terre.

‎그래도 지금만큼은 ‎북극곰 가족은 ‎지구에서 가장 긴 밤을 견디고 ‎무사히 살아남았습니다

Et je n'arrivais plus à convaincre mes amis et ma famille de venir avec moi.

그래서 결국 전 더 이상 친구들과 가족들에게 이야기하는 것을 멈췄습니다.

Je me sentais plus proche de ma grand-mère que des autres membres de la famille.

제 모든 가족 중에서 할머니와 가장 가깝다고 느꼈어요.

On s'inquiète pour sa famille, son enfant. Je n'étais pas du genre à trop m'attacher aux animaux.

‎가족과 자식이 걱정됐어요 ‎그 전에는 동물에게 지나치게 ‎감정 이입 하는 법이 없었는데

La température baisse à 22°C. Cette famille d'éléphants doit trouver de l'eau potable avant le retour du soleil.

‎22도까지 떨어져 견딜 만하죠 ‎이 코끼리 가족은 해가 뜨기 전에 ‎마실 물을 찾아야 합니다