Translation of "D'avoir" in Korean

0.020 sec.

Examples of using "D'avoir" in a sentence and their korean translations:

C'est normal d'avoir peur. »

"겁먹는 것은 당연한 일이야"

S'agissant d'avoir des enfants,

아이를 가지는 것에 있어서

Merci d'avoir dit ça.

취약점이 섹시하다고 말해줘서 고마워요

Est justement d'avoir des connaissances.

우리가 더 잘 알기 위해서야." 라고 말해주었습니다.

Ils demandent d'avoir une chance

그들에게는 노력하면 성공할 수 있다는 가능성이 절실히 필요합니다.

Merci d'avoir fait ces tests.

테스트를 도와줘서 고마워요

J'ai envie d'avoir leur avis

그들의 말을 들어야겠어요

J'ai réalisé l'importance d'avoir une spécialisation,

전문성을 가지는 게 결정적으로 중요하다는 것이었죠.

« Tu serais égoïste d'avoir des enfants. »

"아이를 가지는 건 이기적이야"

Et m'excuser d'avoir été pénible, enfant.

어릴 때 개구쟁이 짓 많이 한 거 죄송하다고 해야겠어요

Les effets continuent d'avoir un impact aujourd'hui.

그 효과는 지금까지도 지속적으로 영향을 미칩니다.

On risque d'avoir du mal à remonter.

다시 올라가기가... 쉽지 않을 것 같네요

Cohh : Génial ! content d'avoir de vos nouvelles.

커: 잘됐네! 소식 들어서 반가워.

Bien sûr, c'était bon d'avoir du pouvoir.

권력은 당연히 달콤했습니다.

Et d'avoir un impact social plus important.

사회에 더 큰 영향을 미칩니다.

Car l'ambiguïté nous permet d'avoir cette conversation.

이 모호함이 우리로 하여금 대화하게 만들어주기 때문입니다.

"Je suis sûre d'avoir des préjugés implicites."

말하는 것만으론 충분하지 않다는 걸 의미합니다

J'essaie toujours d'avoir quelque chose à espérer.

저는 항상 기대할 수 있는 뭔가를 갖기 위해 노력합니다

Et d'avoir des opinions et des attitudes homophobes.

동성애 혐오증을 갖게 된다 합니다.

Et peut-être même d'avoir leur propre entreprise.

직접 사업을 시작할 수도 있고요.

Elles n'ont pas l'air d'avoir beaucoup en commun.

별로 공통점이 없어 보이죠?

D'avoir des performances égales dans les sous-groupes.

똑같은 성과를 내는 건 불가능할 수도 있으니까요

Si c'est le cas, nul besoin d'avoir peur,

그게 진짜라면 우린 걱정할 필요 없어요

Vous vous sentez coupable d'avoir plus d'argent que d'autres ?

다른 사람보다 돈을 더 많이 가져 죄책감이 느껴진다고요?

Ou d'avoir l'impression que j'avais enfin fait quelque chose

이제는 삶이 되버린 절망을 끝내도록

Ce sont des opportunités d'avoir leur propre gagne-pain.

이런 기회로 청년들은 생계 수단을 찾을 수 있습니다.

Vous permet-il d'avoir des discussions de ce genre ?

대화를 나누는 게 어떤 점에서 특별한가요?

Je me souviens d'avoir pensé à tous ces sentiments étranges

이때 든 이상한 기분이 생각납니다.

Il s'agit d'avoir une expertise au sujet de votre corps.

본인의 몸에 대한 전문가가 되라는 거죠.

Jusqu'à un tiers d'entre elles mourront avant d'avoir d'un mois.

‎새끼 물개의 3분의 1이 ‎1개월도 못 살고 죽습니다

Qu'au fait d'avoir passé la majorité de mon enfance ici

D.C.가 아닌 매클레인에서 자란 덕분이라고 생각하면

Rien n'a stoppé les autres pays d'avoir la même couleur.

같은 생각으로 다른 것을 멈추게 하는 것은 없다.

Parce que l'idée d'avoir une armée complète de la période perse

페르시아의 한 막강한 군대가 모래 언덕에 파묻혀

Les garçons n'auront plus la pression d'avoir à prouver leur masculinité.

남자아이들은 더이상 남성성을 증명하기 위한 부담을 갖지 않아도 될 것입니다.

Qui a permis à la Terre d'avoir une inclinaison axiale stable

지구도 안정적으로 자전축이 기울어져

Car au lieu d'avoir à comprendre ma haine et ma cruauté,

저 스스로의 증오감과 그것에 대해 알아내려 하는 대신

C'est un risque énorme d'avoir une population entière au même endroit.

서식 동물 전체가 한 곳에 몰리는 건 아주 위험합니다

Est d'avoir une conversation facilitée à ce sujet au sein de l'équipe.

이 주제에 대해 팀원들끼리 소통을 해보자는 거였는데

Serait d'avoir des usines libérant des gaz à effet de serre artificiels

인공 온실가스를 방출하는 공장을 만들어

J'ai aussi peur d'avoir des regrets, et cela provient directement de mon âme.

저는 또한 후회하는 것을 두려워하는데 이것은 제 영혼에서 오는 것이죠.

Pour permettre à ces jeunes filles d'avoir les meilleures chances dans la vie.

이 아이들 인생에서 가장 소중한 기회를 갖게 하려는 것을 보았습니다.

Je me souviens d'avoir été saisie par les tons harmonieux de la forêt

저는 숲에서 다채로운 색이 이루는 조화에 매혹되었습니다.

Elle avait pu surmonter cette terrible épreuve. Et j'avais le sentiment d'avoir surmonté les miennes.

‎문어가 이 고비를 ‎잘 넘길 수 있을 것 같았어요 ‎당시 저도 인생에서 ‎큰 고비를 맞았다고 느꼈는데