Translation of "J'ai" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "J'ai" in a sentence and their korean translations:

J'ai essayé autant que j'ai pu,

할 수 있는 모든 것은 다 시도했습니다.

J'ai appris

제가 알게된 것은

J'ai chaud.

더워요!

J'ai merdé.

말을 잘못 했네

Aussitôt que j'ai vu ça, j'ai pensé :

그걸 보자마자 느꼈습니다.

J'ai loué mon appartement, j'ai emprunté une voiture

제 아파트를 세 놓고 차를 빌려

J'ai observé et j'ai fait partie du développement.

제가 직접 봤잖아요. 저도 직접 참여했어요.

Et que j'ai raison, car j'ai toujours raison,

그런데 제가 옳아요. 전 늘 옳은 말만 하거든요.

J'ai été voir mon conseiller et j'ai dit :

지도교수님을 찾아가 말씀드렸습니다.

Et j'ai écrit.

편지를 썼어요.

Et j'ai écouté.

귀를 기울였습니다.

Mais j'ai continué.

전 계속했어요.

J'ai une corde.

로프가 있으니

Et j'ai froid.

저는 몹시 춥고요

J'ai voulu pleurer.

저는 울고 싶었습니다.

J'ai répondu oui.

그래서 제가, "당연히 아니지.

Alors, j'ai compris,

그리고 그 지점에서 저는 깨달았어요.

J'ai été élue

저는 당선됐어요.

J'ai deux options.

선택지는 두 개입니다

J'ai été curieuse.

그러면 의문이 하나 생깁니다.

Et j'ai entendu :

그리고 소리가 들렸습니다

J'ai visité Sloviansk.

저는 슬로뱐시크를 방문했습니다.

J'ai des rêves.

환상만 있죠.

J'ai cette image

‎지금도...

J'ai longtemps ressenti

아주 오랫동안 입은 닫고 귀를 열어야 된다고

J'ai besoin d'aide.

- 좀 도와줘요 - 네

J'ai eu mon diplôme, j'ai épousé un homme merveilleux,

대학원에 갔고 좋은 사람과 결혼했고

J'ai trouvé une grille métallique que j'ai essayé d'escalader

큰 철문을 발견해서 올라가 넘으려 했는데

Je sais pourquoi j'ai pris les décisions que j'ai prises

저는 왜 그런 결정을 내려야만 했는지 알고 있고

J'ai vu une forme étrange à ma gauche, j'ai plongé,

‎제 왼쪽에 있던 ‎기이한 형태의 무언가가 ‎쑥 내려가더군요

J'ai toujours des amis,

저는 여전히 친구들이 있고

J'ai commencé à trembler.

저는 떨기 시작했습니다.

J'ai donc étudié l'égyptologie.

이집트학 연구를 시작했습니다.

J'ai donc étudié l'égyptologie :

저는 이집트학을 연구하면서

J'ai dû me retirer.

저는 물러나야 했죠.

J'ai bu la tasse,

강물에 숨이 막혔고

J'ai mis cette chanson

그 노래를 틀고

Et j'ai fêté ça.

그리고 저는 즐겼습니다!

J'ai été étonnée d'apprendre

저는 흑인들이 이 "N-word"를

J'ai de sacrées égratignures.

많이 베이네요

J'ai des crampes d'estomac.

위경련이 심해요

J'ai besoin d'être récupéré.

후송이 필요하다

J'ai besoin d'être récupéré.

후송이 필요하다

J'ai des grenades fumigènes,

좋아요, 비상 연기 신호탄

« Mais j'ai un fils.

"하지만 전 아들이 있어요.

Et alors, j'ai pensé :

그래서 저는 생각했습니다.

J'ai commencé mes recherches.

그래서 검색을 해보았죠.

J'ai voulu le découvrir.

저는 답을 찾아내기로 마음먹었습니다.

J'ai reconnu ce sentiment.

저도 동감할 수 있었어요.

J'ai donc dû changer.

그래서 전 바꿔야 했어요.

J'ai reçu ce rapport.

이 보고서를 접하게 되었죠.

J'ai la bouche sèche.

입안이 말랐습니다

J'ai des fans formidables,

항상 응원해주는 팬들이 있으며,

J'ai rencontré Jayaprakash Narayan,

젊은이들을 시골에서 일하도록 인도하는

J'ai demandé à Kantabai :

칸타바이한테 물었습니다.

J'ai appelé ma sœur.

자매에게 전화를 했습니다.

J'ai encore ma main.

제 손은 멀쩡하지요.

Et j'ai dit : « Gunit ?

저는 재차 Gunit이 진짜 있는지 물었죠.

Ce que j'ai appris,

제가 배운 것은

Adulte, j'ai dû arrêter.

‎커서는 그 생활과 멀어졌어요

J'ai dû tout apprendre.

‎전부 공부해야 했어요

J'ai vu le requin.

‎그때 저는 상어를 발견했습니다

J'ai maintenant 80 ans.

나도 어느새 여든 살이 되었습니다.

- J'ai contacté... - Le proprio ?

- 연락을... - 집주인에게 연락했나요?

J'ai consulté 200 profils.

200명은 살펴본 것 같아

J'ai dit : "Je t'aime."

'야, 사랑해'라고 했더니

J'ai fini par craquer.

그래서 넘어갔죠

J'ai une peau imparfaite,

피부가 깨끗하진 않지만

- les filles. - J'ai remarqué

그러고 보면

J'ai les oreilles décollées.

전 귀가 튀어서 신경 쓰여요

J'ai la peau douce ?

촉촉해?

J'ai commencé un parcours

그래서 저는 그 불가능한 질문에

Le jazz ? J'ai essayé.

재즈? 잘도 참고 들었지.

J'ai attrapé mon téléphone et j'ai appelé mon contact sur place,

휴대폰으로 지인에게 연락했지만

J'ai ouvert mon ordinateur et j'ai partagé une proposition de livre

노트북을 열어 도서 출간 제안을 그에게 공유했습니다.

J'ai trouvé quelqu'un que j'ai pu persuader de me donner un emploi

간청 끝에 겨우 일자리도 구했고

C'est là que j'ai grandi.

제가 자란 곳이기도 하고요.

Grâce à eux, j'ai persévéré.

그래서 저도 노력했습니다

Et j'ai rencontré six esclaves,

저는 6명의 노예를 만났고

J'ai même développé le programme,

제가 개발해 놓은 과정이 있지만

J'ai travaillé avec ce PDG

예전에 한 CEO와 일한 적이 있는데

J'ai un défi pour vous :

숙제를 내드리죠.

Et j'ai indiqué ici l'Armistice,

이곳에 휴전 표시를 넣었는데

J'ai accompli beaucoup de choses.

전 많은 걸 해냈어요.

J'ai progressé dans certains domaines,

어떤 측면에선 성과도 있었지만

C'est ce que j'ai fait.

그래서 저는 그렇게 했습니다.

Et j'ai pleuré pour Billie.

그리고 저는 빌리를 애도했습니다.

Et j'ai pleuré pour moi.

저를 위해서도 애도했습니다.

Et j'ai pleuré pour l'arbre.

그 나무를 애도했습니다.

J'ai choisi d'être la solution,

저는 해결책이 되기로 선택했고

J'ai réalisé l'étendue des possibilités

저는 가능하다는 것을 깨달았습니다.

J'ai du mal à dormir.

밤잠을 설친단 사실도요.

J'ai alors suspendu ma recherche

그래서 연구를 중단하고

J'ai beaucoup d'histoires comme ça.

저도 그런 이야기를 많이 썼어요.

J'ai sécurisé le tout... ici,

여기 위쪽을 단단히 고정했고요

J'ai toujours... cette belle poudre !

나오는 거라곤... 예쁜 눈가루뿐이에요!

J'ai sécurisé le tout… ici,

여기 위쪽을 단단히... 고정했고요