Translation of "But" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "But" in a sentence and their korean translations:

Quel est le but ?

무슨 효과가 있죠?

Ce n'était pas mon but.

제 요점은 그것이 아니라

Et pourtant, c'était exactement le but.

그게 바로 핵심입니다.

N'est-ce pas notre but ultime ?

그리고 이런 일이 전부가 아닐까요?

Voilà le but de mon travail.

그것이 제가 하는 일의 목적입니다.

Et si l'inclusion est votre but,

만약 포용성을 추구한다면

Et a pour but et aspiration

이것의 지향적인 목표는

Que j’ai créées précisément dans ce but.

단지 그 목적만을 위해 고안된 것이죠.

Comme un processus linéaire, tendant vers un but.

선형적이고, 목표 지향적입니다.

On est près du but. Surtout, on n'abandonne pas.

구조하기 직전이고 포기란 없습니다

Tant qu'il leur manque un but dans la vie

다른이에게 어떻게 보이는지

Dont l'éclat a pour but de dissuader les prédateurs.

‎포식자에게 ‎경고하기 위한 빛입니다

Mon but est de donner la parole aux jeunes femmes,

젊은 여성들에게 알려주고 싶어요.

Posez-vous une question fondamentale : dans quel but économisez-vous ?

스스로에게 물어보세요. 저축하는 이유가 뭘까?

Ces lois ont pour but principal d'empêcher les Américains Centraux

개정된 법은 주로 중앙 아메리카인을 겨냥해

Ces objectifs doivent être un but pour la communauté mondiale.

우리는 세계 공동체로서 이 목표를 함께 이루어야 합니다.

Dans le but de mourir exactement lorsque les œufs écloront.

‎알이 부화하는 날에 맞춰 ‎죽음을 맞이한 겁니다

Mon sport principal était le football et j'étais gardienne de but,

제 주종목은 축구였고 골키퍼였습니다.

Ce que j'ai réalisé tôt dans le secteur à but non lucratif,

비영리 단체에서 일하면서 일찍부터 깨달은 건

De la gentillesse, de la curiosité, de l'empathie, un but dans la vie.

친절, 호기심, 공감능력, 목적의식같은 것들이었죠.

Mais le but de cette conférence n'est pas de vous parler de moi.

계속 더 말씀 드릴 수 있지만, 단지 제 이야기를 하려는게 아닙니다.

Cécile est à la retraite, mais elle avait un nouveau but dans la vie,

그녀는 은퇴했지만 최근 삶의 새 목적을 찾았는데요,

Or, ce n'est pas vrai ! Ce n'est pas même le but de la science.

이는 사실이 아닙니다. 과학이 추구하는 바도 아니죠.

Marie Walewska devint la maîtresse de Napoléon dans le but de servir cette cause.

마리아 발레프스카는 이러한 목적을 이루기 위해 나폴레옹의 정부가 되었다.

Le but n'est pas seulement de recruter des personnes qui ont besoin d'un travail,

목표는 그저 직장이 필요한 사람들을 고용하는 것이 아니라

Mais ces restrictions n'ont jamais eu pour but de bloquer les Centraméricains hors du Mexique

이 단속은 중앙아메리카인들로부터 멕시코를 지키려는 것이 아니라

Le but est de vendre à des gens qui croient en la même chose que vous.

여러분들이 믿고 있는 바를 함께 믿고 있는 사람들에게 파는 것이에요.

Le but n'est pas de vendre à tout le monde, ni à tous ceux qui ont besoin de vos produits.

목표는 우리가 가진 것을 사려는 사람들을 대상으로 사업을 하는 것이 아닙니다.