Translation of "Toutefois" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Toutefois" in a sentence and their japanese translations:

Il semblait toutefois que je me trompais.

ところが そうじゃないみたいです

Si toutefois c'est correct, quoi que vous fassiez,

しかしながら もし正解だった場合

Nous pourrions toutefois être en danger très rapidement.

でもいつまでも 安全ではないでしょう

Toutefois, le salaire des PDG ne cesse d'augmenter.

それでいてCEOの給料は 上がっていくばかり

Toutefois, je pense qu'on peut envisager ça plus largement.

さらに私は このコンセプトを もっと広げて検討できると考えています

Toutefois, ils sont plus gros qu'ils en ont l'air.

ドローンは見た目よりも大きく

Elle était fatiguée mais tenta toutefois d'achever le travail.

彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。

Toutefois, les collines, les routes et les odeurs m'étaient familières.

でも そこの丘や道や匂いは 何か懐かしく感じられました

Je me suis souvenue toutefois, trouver du réconfort dans ces lettres

でも手紙を書くことは 自分の慰めにもなりました

Ce boulot n'était pas très intéressant. Toutefois, la paie était bonne.

その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。

Toutefois, il y a un Évangile de la prospérité auquel je crois.

でも私が信じる 「繁栄の福音」があります

Toutefois, ça devient de plus en plus difficile de trouver des endroits calmes

しかし静寂な空間を探し出すことは ますます困難になっています

Tous les chevaux sont des animaux, toutefois les animaux ne sont pas tous des chevaux.

すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。