Examples of using "Tombe" in a sentence and their japanese translations:
暗くなった
彼らは墓を掘った。
暗くなるぞ
暗くなるぞ
彼はしばしば恋に落ちる。
眠すぎて死にそう。
雪がひっきりなしに降っている。
夜のとばりが下りつつある。
彼は自ら墓穴を掘ってるね。
私の誕生日は日曜日に当たる。
彼女は墓穴を掘っている。
その町は廃墟となった。
日本の七夕はいつなのでしょうか。
完璧なタイミングで到着した
ドミノ倒しが起こるためには
今年のクリスマスは日曜日にあたる。
3月は2月と4月の間にある。
- 蛙の子は蛙。
- 蝮の子は蝮。
彼はいつもの策略にだまされないように。
今度の祭日は日曜日と重なります。
彼は死にかけている。
この古い車はいつも壊れている。
私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
最近恋愛してないなあ。
再び夜が訪れる前に
もし車が故障したら、歩きます。
彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
- 誕生日はいつですか。
- 君の誕生日はいつですか。
- あなたの誕生日はいつですか。
- 誕生日いつ?
暗くなる前に家に帰ってきなさい。
私は父の墓参りをした。
温度が下がる。
円高ドル安だ。
父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。
今夜は強い霜が降りると予想されている。
最近恋愛してないなあ。
彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
俺ならこっちへ来る 暗くなった
外は暗くなりかけている。
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
私たちは父の墓参りをした。
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
4回とも裏面が出る確率は
外はバケツをひっくり返したような雨です。
外は、少しずつ暗くなって行きます。
そりゃ便利だね。
その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。
祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
この急流に落ちれば 大変なことになる
見ろ 全部がバラバラだ はい回る生き物は いそうだ
階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
- 暗くなる前に帰ってきなさいよ。
- 暗くなる前に家に帰ってきなさい。
- 暗くならないうちに帰るんだよ。
あ、トム! ちょうどよかった。ちょっと聞きたいことがあるんだけど。
それで滑って 落とすまいとつかんだら―
しかし、彼がバウツェンで敵の側面に倒れるという計画は失敗に終わった。
1814年、フランスの首都の最終的な防衛は、 モンシー元帥の州兵の支援を受けて、
前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。
彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
私は彼とめったに会わない。
一発で命中しなくたって、妊娠するまでハメ続ければいいだけだし。
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。
落ちないようにロープを握りしめた。