Translation of "Vite" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Vite" in a sentence and their japanese translations:

- Vite.
- Vite!

早く!

Vite échauffé, vite refroidi.

熱しやすいものは冷めやすい。

Vite mûri, vite pourri.

早熟れの早腐り。

- Fais vite !
- Faites vite !

急いでやって。

- Viens vite.
- Venez vite.

- 早く来なさい。
- 早くおいで。

- Cours vite.
- Il court vite.

- 彼は速く走る。
- 彼は走るのが速い。

- Fais-le vite !
- Faites-le vite !

さっさとやりなさい。

- Vite, dites-moi !
- Vite, dis-moi !

さあ早く答えないか!

Reviens vite.

- すぐ戻ってこいよ。
- 急いで戻れ。

- Il court très vite.
- Il court fort vite.

- 彼は走るのがとても早い。
- 彼はとても速く走る。
- 彼はたいそう速く走る。

- Il conduit très vite.
- Il roule très vite.

彼はとても速く運転する。

- Tu conduis trop vite.
- Vous conduisez trop vite.

- スピードの出しすぎだよ。
- スピードを出しすぎよ。

- Vous parlez vraiment vite.
- Tu parles vraiment vite.

おまえ、めっちゃ早口なのな。

On va vite !

速いな

Pas si vite.

ところが待ってください

Il parle vite.

彼は早口だ。

Fais vite, Tom.

急いで、トム。

Lynn court vite.

リンは走るのが速い。

Prépare-toi vite.

早く用意して。

Vite, par ici !

早く、こっち!

Il apprend vite.

彼は覚えが早い。

Il marchait vite.

彼はどんどん歩いていった。

Je parle vite.

- 俺、早口なんだ。
- 私、喋るのが速いの。

Vous parlez vite.

- 早口だね。
- 話すの速いね。

Viens vite ici.

速くここに来なさい。

Tom parle vite.

トムは早口だ。

- Je peux nager très vite.
- Je nage très vite.

私はたいへん速く泳ぐことが出来る。

- Il marche vite.
- Il marche rapidement.
- Il court vite.

- 彼は歩くのが速い。
- 彼は足が速い。

- Vite, à l'aide.
- Vite, au secours.
- Dépêchez-vous, aidez-moi.

急げ、手を貸してくれ。

Au plus vite on commence, au plus vite on termine.

早く始めれば早く終わる。

- Rentre vite à la maison.
- Va vite à la maison !

- 早く帰宅しろ。
- 早く家に帰りなさい。

- Je les ai vite rattrapés.
- Je les ai vite rattrapées.

私は彼らに早く追いつけました。

La nuit tombe vite.

暗くなるぞ

La nuit tombe vite !

暗くなるぞ

C'est bien elle. Vite !

絶対あの子だ

Il faut faire vite.

急いで

Vite, l'aigle est parti !

静かに待て

Et je fatigue vite.

しかもすぐ疲れてしまう

Trois fois plus vite,

これは3倍の速度で

Sortez d'ici et vite.

ここから出ていけ。いますぐにだ。

L'argent liquide file vite.

金は持っていると無くなる。

Tom peut courir vite.

トムは速く走れる。

Qu'il travaille vite, Tom !

トムはなんて仕事が早いのでしょう。

Tom court très vite.

トムはとても速く走ります。

Elle parle assez vite.

彼女は比較的早口だ。

Il peut nager vite.

彼は速く泳げる。

Comme il court vite.

彼はなんて速く走るんだろう。

Il conduit très vite.

彼はとても速く運転する。

Il parle trop vite.

彼はあまり速くしゃべりすぎる。

La marée monte vite.

潮が急速に満ちてくる。

Il est vite parti.

彼はまもなく立ち去った。

Les garçons courent vite.

男の子達は速く走る。

- Dépêche-toi !
- Grouille !
- Vite!

早く!

Un cheval court vite.

馬は走るのが早い。

Le temps passe vite.

時が経つのははやい。

Tu parles très vite.

おまえ、めっちゃ早口なのな。

Je veux vite mourir.

早く死にたい。

- Viens vite !
- Viens vite.

早く来い。

Il court très vite.

彼は走るのがとても早い。

Ce fleuve coule vite.

この川は流れが速い。

Terminez vite votre travail.

さっさと仕事を終わらせなさいよ。

- Il courut aussi vite qu'il put.
- Il courut aussi vite qu'il le put.
- Il courut aussi vite qu'il pouvait.

- 彼は一生懸命走った。
- 彼はできる限り早くはしりました。
- 彼はできるだけ速く走った。
- 彼は全速で駆けた。

Plus vite on trouvera ces créatures, plus vite on pourra remplacer l'antivenin.

早く見つければ― すぐに抗毒液の代わりを 作れる

- C'est dangereux de rouler aussi vite.
- C'est dangereux de conduire si vite.

そんな猛スピードで運転しては危険だ。

- Il est capable de nager très vite.
- Il peut nager très vite.

彼はとても速く泳ぐことができます。

- Il courut aussi vite qu'il put.
- Il courut aussi vite qu'il pouvait.

彼は一生懸命走った。

- Viens vite !
- Venez vite !
- Dépêche-toi de venir !
- Dépêchez-vous de venir !

- 早く来い。
- 早くおいで。

- Elle courut aussi vite qu'elle put.
- Elle a couru aussi vite qu'elle a pu.
- Elle courut aussi vite qu'elle pouvait.

- 彼女は一生懸命に走った。
- 彼女はできるだけ速く走った。

Vous décidez, mais faites vite !

君が決めて 早くね

Il faut vite se décider.

早く決めて ほら

J'arriverai plus vite en bas.

早く下りられる