Examples of using "Suivi" in a sentence and their japanese translations:
私は彼の後ろに付いて行った。
部下は彼のあとに続いた。
彼女は僕を追いかけていた すごいことだ
彼は私の忠告に従った。
追いかけられるの?
犬は家までついてきた。
私は彼の後について彼の部屋に入った。
追われてるんだ。
- 私はシカの後を追った。
- 鹿の残した跡を追ってる。
犬が家までついて来た。
- 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
- 稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。
彼は法律家になる教育を受けた。
私はもう2週間ダイエットをしています。
私たちは鹿の通ったあとをたどった。
- 犬は家までついてきた。
- 犬が家までついて来た。
子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
いぬが後についてきた。
アビが亡くなってからの日々
いつも大勢に取り囲まれているというのはどういう気持ちがするんだろう?
(ヴィクター) この10年 15年における発展を みんな見てきていると思います
彼女は護身術の夜間講座を取った。
良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
犬が学校までついてきた。
医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
何年も経つ内に 考える時間がたくさんありました
ダヴーはその後の反撃で主要な役割を果たし、
彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。
もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
事件後の7年間 私はなんとか彼を憎まないようにしてきました
犬が家までついて来た。
彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。
その後のマレンゴの戦いで、マーモントの 砲兵 の巧みな取り扱いは、
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
その後の撤退中に、ネイは再び彼の素晴らしい戦術スキルを発揮し、
しかし、NASAは、月 周回軌道 での2つの別々の宇宙船の通信と追跡に関するより多くの経験を必要としていました
その後の血なまぐさい戦いで、ダヴーの軍団はフレッシュの土工所への正面攻撃を主導しました。
その後の戦いで、ランヌの第5軍団は、バグラションの攻撃に対して左翼を保持しました…
介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。