Translation of "Semaine" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Semaine" in a sentence and their japanese translations:

- C'était la semaine dernière.
- C'était la semaine passée.

先週でした。

La situation financière empire de semaine en semaine.

財政状態は週ごとに悪化している。

- À la semaine prochaine !
- À la semaine prochaine.

また来週!

Sur une semaine

1週間で仕上げる

Commençons notre semaine.

仕事を始めよう。

- La semaine a été longue.
- La semaine fut longue.

長い一週間だったな。

- On se voit la semaine prochaine !
- À la semaine prochaine.

また来週!

- La semaine a sept jours.
- Une semaine compte sept jours.

一週間は七日です。

Cette semaine, c'est la semaine de prévention contre les incendies.

今週は火災予防週間です。

- On se voit la semaine prochaine !
- À la semaine prochaine !

また来週!

Jusqu’à la semaine prochaine.

来週までごきげんよう。

Elle m'écrit chaque semaine.

彼女は毎週私に手紙を書きます。

À la semaine prochaine.

また来週。

La semaine fut longue.

長い一週間だったな。

- Je pars la semaine prochaine.
- Je m'en vais la semaine prochaine.

私は来週出発します。

- La semaine a sept jours.
- Il y a sept jours dans une semaine.
- Une semaine a sept jours.

一週間は七日です。

- Ça a été pendant une semaine.
- Ça a bien été durant une semaine.
- C’était au poil pendant une semaine.
- Ça a roulé pendant une semaine.

- この一週間ずっとよい天気です。
- ここ一週間ずっと天気いいよ。

- J'étais très occupé la semaine dernière.
- J'étais très occupée la semaine dernière.

先週はとても忙しかった。

- Tu as beaucoup travaillé cette semaine.
- Vous avez beaucoup travaillé cette semaine.

君は今週は随分働いたね。

- Je l'ai vue la semaine dernière.
- Je l'ai vue la semaine passée.

私は先週彼女に会った。

- Je suis en vacances cette semaine.
- Je suis en congé cette semaine.

- 私は今週はお休みです。
- 私は今週お休みです。
- 私は、今週休みです。

- Ils sont venus la semaine passée.
- Elles sont venues la semaine passée.

彼らは先週来た。

- Je suis payé à la semaine.
- Je suis payée à la semaine.

- 私は週単位で支払われる。
- 私の給料は週給です。

- Étiez-vous ici la semaine dernière ?
- Étais-tu ici la semaine dernière ?

あなたは先週ここにいましたか。

Arrivent dans la première semaine.

収監されたその週に発生します

Ramel, une semaine plus tard,

ラメルは 1週間経っても

Noël est dans une semaine.

あと1週間すればクリスマスだ。

La pluie dura une semaine.

雨は一週間降り続いた。

Bill reviendra la semaine prochaine.

ビルは来週帰って来ます。

Il neigeait depuis une semaine.

1週間雪が降り続いていた。

Remettons à la semaine prochaine.

来週まで延期しましょう。

Je t'attendrai la semaine prochaine.

来週お待ちしております。

Chaque semaine il va pêcher.

毎週釣りに行く。

J'ai beaucoup travaillé cette semaine.

今週はよく働いた。

J'apporterai mon repas cette semaine.

今週は弁当を持参する。

J'ai beaucoup mangé cette semaine.

今週はたくさん物を食べた。

Où étiez-vous cette semaine ?

今週はどちらにいらしゃいましたか。

Je pars la semaine prochaine.

私は来週出発します。

Tom viendra la semaine prochaine.

トムは来週来るよ。

- Je devrais être occupé la semaine prochaine.
- Je serai occupé la semaine prochaine.

- 私は来週忙しいでしょう。
- 私は来週は忙しいでしょう。

J'ai vu Michel la semaine dernière. Il a été malade pendant une semaine.

先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。

J'ai vu Michel la semaine dernière. Il avait été malade pendant une semaine.

先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。

- La semaine passée nous étions très occupés.
- La semaine passée nous étions très occupées.
- Nous étions très occupés la semaine dernière.

私たちは先週とても忙しかった。

J'aimerais te rendre visite la semaine prochaine. Quel jour de la semaine te conviendrait ?

来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。

- Elle sera de retour sous une semaine.
- Elle sera de retour d'ici une semaine.

彼女は1週間以内に戻ります。

- Elle est toujours occupée en semaine.
- Elle est toujours occupée les jours de semaine.

彼女の平日はいつも忙しい。

- Ils se rencontrent une fois par semaine.
- Ils se voient une fois par semaine.

彼らは週に1回会う。

- La semaine passée nous étions très occupés.
- La semaine passée nous étions très occupées.

私たちは先週とても忙しかった。

Une semaine complète passée en captivité.

救出作戦を実行しました

Ça a pris environ une semaine

この新しい 刺激の少ない生活に 慣れるのに

Il était malade la semaine dernière.

先週彼は病気だった。

J'ai été très occupé cette semaine.

今週はずっと大変忙しい。

Je vous rappelle dans la semaine.

1週間以内に電話します。

Je l'avais acheté la semaine précédente.

それはその前の週に買ったものでした。

J'ai été occupé toute la semaine.

今週はずっと忙しいんだ。

J'étais à l'hôpital pendant une semaine.

一週間入院していたです。

Nous envisageons de rester une semaine.

一週間滞在する予定です。

Je nage une fois par semaine.

わたしは週に一度泳ぎます。

Je resterai ici pendant une semaine.

1週間滞在します。

Je t'attends depuis plus d'une semaine.

1週間以上も待っていた。

Je vous recontacterai la semaine prochaine.

来週連絡いたします。

J'expliquerai en détail la semaine prochaine.

来週詳しく説明します。

Les tests débutent la semaine prochaine.

来週からテストが始まる。

Étiez-vous occupé la semaine dernière ?

彼らが先週忙しかったですか。

Il lave la bicyclette chaque semaine.

彼は毎週バイクを洗います。

Il m’écrit une fois par semaine.

彼は週に1回手紙をくれます。

Il était très occupé cette semaine.

彼は今週ずっととても忙しかった。

Il habite ici depuis une semaine.

彼は1週間前からずっとここに住んでいます。

J'aurai 17 ans la semaine prochaine.

私は来週17歳になります。

J'ai pris une semaine de congés.

- 一週間休んでいました。
- 一週間の休みをとった。

Il lave la voiture chaque semaine.

- 彼は毎週車を洗います。
- 彼は毎週洗車している。

Je suis très occupé cette semaine.

今週は非常に忙しい。