Examples of using "S'entendre" in a sentence and their japanese translations:
ジミーは仲良くやっていきやすい。
彼は折り合っていきやすいひとです。
彼とうまくやっていくのは難しいよ。
- そんな人とは誰もうまくやっていけません。
- 誰もそんな人とはうまくやっていけない。
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
彼はなかなか折り合って行きにくい人だ。
彼とうまくやっていくのは大変難しい。
2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
しかし 驚くほど優しく やりとりをしている
彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。
彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。
もちろんエッフェル塔の 高さについて合意するのは
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。