Translation of "Retournée" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Retournée" in a sentence and their japanese translations:

Donc, je suis retournée à Berlin.

ベルリンに戻りました

Aucune marchandise ne peut être retournée.

返品お断り。

Je suis donc retournée voir Docteur Google,

私はグーグル先生に戻り

- Elle se retourna soudainement.
- Elle s'est soudainement retournée.

彼女は突然振り向いた。

Nations Unies, l'opinion mondiale s'est rapidement retournée contre eux.

そして国連の場で3国に対する 国際世論の非難が一気に高まった

- Je suis retourné au Japon.
- Je suis retournée au Japon.

私は日本に戻った。

Profitant des vacances, je suis retournée chez moi à Nagoya.

私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。

Cette pieuvre est retournée à la mer sans avoir été mangée.

食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。

Étant retournée au Canada, elle ne peut pas séjourner dans cet hôtel.

彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。

Elle ne peut être dans cet hôtel puisqu'elle est retournée au Canada.

彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。

Je suis retournée à l’aide sociale et j’ai demandé à voir le superviseur.

私が 福祉事務所まで行き 責任者に会わせろと言ったら

Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion.

会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。

Un jour, une femme noire, Rosa Parks, est retournée à la maison après une dure journée de travail.

ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。