Examples of using "Soudainement" in a sentence and their japanese translations:
彼女は突然振り向いた。
彼女は突然私にキスをした。
突然彼は死んだ。
急ブレーキをかけました。
ビルは突然トムを殴った。
道が急に下り坂になる。
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
彼女は突然振り向いた。
議長は突然辞職した。
彼女は突然私にキスをした。
- 汽車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急停止した。
気温が急に下がった。
- 突然空が暗くなってきた。
- 突然、空が暗くなった。
彼は全く突然に亡くなった。
彼女は一躍有名になった。
たまにパソコンが急に切れるんですよ。
ジョーダンさんは突然目を覚ました。
突然彼のこころに良心が目覚めた。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
彼女は突然怒りだした。
少年たちの1人が急に逃げ出した。
汽車は突然止まった。
花嫁が突然笑った。
そのとき突然いいアイディアが浮かんだ。
彼は彼女を抱きすくめた。
突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
急に雨が降ってきた。
突然彼のこころに良心が目覚めた。
ガスタンクが突然爆発した。
サミーの車が突然消えた。
- 僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
- 私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
私は突然死んだ母を思い出した。
彼女は突然黙り込んだ。
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
彼の犬がドアの後ろから現れた。
突然計画が変更された。
- 突然寒くなったね!
- 急に寒くなったよね?
- 突然長女が「飴がほしい」と言い出しました。
- 急に長女が「飴がほしい」と声を上げました。
不意に、拗ねたような声が聞こえた気がした。
突然人が玄関に現れた。
私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
彼がどうしてそんなに急に出て行ったのかわからない。
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
- 彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
- なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
12月、プルーセン人は突然ロシア人と休戦協定を結び、
風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。
- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
突然犬が吠え出した。
突然犬が吠え出した。
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
突然雨が降り始めた。
一ヶ月前までは、髪に結構ツヤがあったのですが、髪を切って沢山すいて貰ったところ、急に髪の毛がパサパサになってしまいました。
私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。