Translation of "L'opinion" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "L'opinion" in a sentence and their japanese translations:

- Je suis indifférent à l'opinion des autres.
- Peu me chaut l'opinion des autres.
- Je suis indifférente à l'opinion des autres.

私は他の人の意見には無関心である。

Tenez compte de l'opinion publique.

世論に聞け。

Il s'opposait à l'opinion majoritaire.

彼は大多数の意見に異議を唱えた。

Le journal reflète l'opinion publique.

新聞は世論を反映する。

- Peu me chaut l'opinion des autres.
- Je suis indifférente à l'opinion des autres.

私は他の人の意見には無関心である。

- Je suis indifférent à l'opinion des autres.
- Peu me chaut l'opinion des autres.

私は他の人の意見には無関心である。

- Je suis indifférent à l'opinion des autres.
- Je suis indifférente à l'opinion des autres.

私は他の人の意見には無関心である。

L'opinion est partagée sur cette question.

この点については意見が区々に分かれている。

L'opinion publique soutient le projet avec force.

世論はその計画を強く支持した。

Je suis indifférente à l'opinion des autres.

私は他の人の意見には無関心である。

Le président devrait tenir compte de l'opinion minoritaire.

議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。

Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique.

- 政治家は世論を考慮に入れるべきである。
- 政治家は世論を考慮に入れなければならない。

Ou nous écoutons l'opinion d'une actrice sur la vaccination.

女優の予防接種に対する見解を より重視します

Nations Unies, l'opinion mondiale s'est rapidement retournée contre eux.

そして国連の場で3国に対する 国際世論の非難が一気に高まった

L'opinion publique joue un rôle important dans le domaine politique.

世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。

Je suis d'accord avec l'opinion que l'immobilier est trop cher.

不動産が高すぎるという意見に賛成だ。

L'opinion publique joue un rôle crucial dans le monde politique.

世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。

Il donne toujours une grande valeur à l'opinion de sa femme.

彼はいつも奥さんの意見を尊重している。

Pourquoi cet homme politique tente-t-il d'étouffer l'opinion de la majorité ?

なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。

Le garçon a plus que confirmé l'opinion favorable qu'ils s'étaient fait de lui.

その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。

Si vous écoutez l'opinion de trop de gens, vous ne saurez plus dans quelle direction aller.

あまりたくさんの人の意見を聞いていると、逆に身動きが取れなくなってしまうよ。

Il a particulièrement le soutien des jeunes, et on croit qu'il a un pouvoir d'influence en tant que meneur de l'opinion publique.

彼は特に若年層に支持が厚く、オピニオンリーダーとして影響力を持つと考えられている。