Examples of using "Repose" in a sentence and their japanese translations:
ゆっくり休んでね。
皆さんの頭の中にあります
休息しろ。
君の約束を当てにしている。
グーグルは アルゴリズムで出来ていて
科学は観察に基づいている。
ご冥福をお祈りします。
ゆっくり休んでね。
ここで重要になってくるのが 前頭前皮質と呼ばれる
彼の理論は多くの事実に基づいている。
彼の肩には責任が重くのしかかっている。
ランス・オーレッド: もう一度お聞きします
少し休めば元気になるでしょう。
その本をもとあった所へ置きなさい。
座ってしばらく休みなさい。
あまり人に頼るな。
選択は全く君次第だ。
あらゆる経済モデルや私たちの社会は 何に基づいているのでしょう?
あとは聴覚と嗅覚に頼って 身を守るしかない
私はいつも夕食後1時間休憩する。
困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
しかし その力は 子どもの想像力ではなく
美とは性格ではなく特徴でしかないのに
彼に頼るな。
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
- 他人に頼り過ぎてはいけないよ。
- 人に頼り過ぎてはいけない。
それは、ベルティエが部下の役割を完全に受け入れることに依存していました
ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。