Examples of using "Point" in a sentence and their japanese translations:
これはとても重要なポイントです。
そこがお前の強みだよ。
私はその点を強調した。
それに限ります
ここで共通するのは
- 汝殺すなかれ。
- 殺してはならない。
ものの見方というのは立場に依るものだ。
- どれくらいお腹すいてる?
- どのくらいお腹へってる?
ビジネスの観点からいえば
君の答えは適切である。
良酒は看板を要せず。
僕はその点で彼と意見が合う。
どれだけ母を愛しているかを伝え続けるための
それが私の見解だ。
それは 私の考え方でした
わき腹が痛い。
彼はその点をはっきり述べた。
彼らは出発しようとしている。
- 彼らは出発しようとしている。
- 彼らは始めるところです。
僕の弱点を見つけさせないぞ。
では5つ目に移りましょう
物語で一番 どん底に当たる場面です
私が家に帰ろうとした時
もうここまでだ
よし 選択肢がある
ロシアの 警備隊を 撃退しました
数学は彼女の弱点です。
歌が彼女の強みだ。
この点に関しては意見が異なっている。
何羽かの鳥は飛ばなかった。
彼女は神を信じない。
見直しをしようじゃないか。
トムのことどれくらい好きなの?
機械は今遊んでいる。
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
行って下さい。あなたのことが大嫌いではありません。
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
この点ではあなたと同意見です。
それは私の得意ではない。
どれくらいお腹すいてる?
- 私はこの点で君に同意する。
- この点で私はあなたと同意見です。
- この点ではあなたと意見が合う。
彼らは泣きそうな顔をしていた。
少なくとも私が今している考え方について 考えてほしいのです
6つ目に移りましょう 韻です
これが本当に どれほど恐ろしい状況かが分かります
ですから 純粋に経済学的な観点からいえば
あなたが人生の岐路に立った時
どんなデータを見ようと
この新たな見地に立ってみると
戻ってきてしまった
春はすぐそこまで来ている。
秋はもうすぐそこまで来ている。
ステーキは中位で焼いてください。
メアリーは今にも笑いだしそうだった。
明らかにこれが最も重要な点です。
飛行機は離陸寸前だった。
彼女は出かけようとしていた。
彼女は自分の主張をとおした。
- 彼女は外出しようとしていた。
- 彼女はまさに外出しようとしていた。
彼はもう少しで成功するところだった。
彼の意見はたいへん論理的である。
- 彼は出発しようとしていた。
- 彼はまさに出かけるところだった。
彼女は出発しようとしている。
私はピアノが得意です。
彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
彼はその点をはっきり述べた。
この件については、私達は政府に反対だ。
愛に嫉妬はつきもの。
あなたがたばこを吸ってもかまわない。
彼女は今にも泣き出しそうだった。
その老夫婦には子供がなかった。
「愛してるよ、トム」「どれくらい?」「トムのこと考えるだけで胸がきゅーってなるくらい」
この木は完璧(かんぺき)な場所だな
繰り返し自分に言い聞かせました
海について どの程度のことを 実際は知っているのだろうか?
ところが 人生の旅路のある時点で
まさに全てを失う寸前で