Translation of "Assis" in Japanese

0.059 sec.

Examples of using "Assis" in a sentence and their japanese translations:

Vous êtes assis,

あなたはそこに座り

Tom s'est assis.

トムは座った。

J'étais assis auprès d'elle

私は彼女のベッドの脇に座り

Qui était assis ici ?

- 誰がここに座ってたの?
- ここに座ってたのはだぁれ?

Il était assis par terre.

彼は床に座っていた。

Il s'est assis devant moi.

彼は私の前に座った。

Tom était assis derrière moi.

トムは私の後ろに座っていた。

Il est assis à table.

彼はテーブルに座っている。

- Il est assis dans la salle d'attente.
- Il est assis en salle d'attente.

彼は待合室に座っています。

- Il est toujours assis sur le banc.
- Il est encore assis sur le banc.

彼はまだベンチに座っている。

Le fait d'être assis là, seul,

そこに1人で座っていると

Nous étions assis face aux cadres.

われわれは重役と向かい合って座った。

Ils étaient assis côte à côte.

彼らは並んで座った。

Il était assis sur le quai.

彼は埠頭に座っていた。

Il était assis les jambes croisées.

彼は足を組んで座っていた。

Il était assis, buvant du vin.

酒を飲みながらすわっていた。

Il s'est assis sur la chaise.

- 彼は椅子に座った。
- 彼は椅子に腰かけました。

Tom est assis à son bureau.

トムは自分の席に座っている。

Nous étions assis autour du feu.

私たちはいろりの周りに座りました。

Il est assis entre deux chaises.

彼は二つの椅子の間に座っている。

- Je l'ai remarqué, assis dos au mur.
- Je l'ai remarqué, assis le dos au mur.

私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。

- L'homme assis là-bas est un célèbre chanteur.
- L'homme assis là-bas est un chanteur célèbre.

あそこに座っている人は有名な歌手だよ。

- Un veilleur était assis avec les jambes croisées.
- Il y avait un garde assis en tailleur.

1人の警備員が脚を組んで座っていた。

Il s'est assis au bord du ruisseau.

彼は川のふちに腰を下ろした。

Restez assis un moment, s'il vous plait.

しばらくの間座っていて下さい。

Un chat était assis sur la chaise.

- ネコがイスに座っていた。
- 椅子の上に猫が座っていた。

Tom s'est assis deux rangées devant moi.

トムは私の2列前にすわっていた。

Tom était assis à l'avant de l'autobus.

- トムはバスの前部のほうに座っていた。
- トムはバスの前の方に座っていた。
- トムはバスの前の席に座っていた。

Le garçon était assis sur une chaise.

その少年は椅子に座った。

Il était assis là, les jambes croisées.

彼は足を組んだままでそこに座っていた。

Il n'est pas sorti mais s'est assis.

彼は出て行かないで座ってしまった。

Il s'est assis devant pour pouvoir entendre.

彼はよく聞こえるように前の席に座った。

Il était assis entre Tom et Marie.

彼はメアリーとトムの間に座った。

Quelques étudiants déjeunaient assis sur le banc.

数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。

Un professeur est assis parmi les élèves.

先生が生徒たちの間に座っている。

Ils sont restés assis toute la nuit.

彼らは寝ずに一夜を明かした。

Nous nous sommes assis face à face.

私達は向かい合って座った。

Le vieil homme était assis tout seul.

老人はたったひとりで座っていた。

Il s'est assis pour lire un roman.

彼は小説を読むために腰を下ろした。

Tom était assis à une table voisine.

トムは近くのテーブルに座っていた。

Trois enfants étaient assis sur le sofa.

3人の子供がソファーに座った。

Il était assis avec les bras croisés.

彼は腕を組んで座っていた。

Le chat est assis sur la table.

猫が机の上に座る。

Le chat est assis sur le bureau.

猫が机の上に座る。

Tu es assis entre Meg et moi.

あなたはメグと私の間に座ることになっています。

Quelqu'un est-il assis à cette place ?

こちらの座席には誰か座っていますか?

Deux enfants sont assis sur la clôture.

- 二人の子供たちが柵の上に座っています。
- 二人のこどもが塀に座っています。

Il était assis à lire un livre.

彼は座って本を読んでいた。

Le professeur est assis sur la chaise.

先生は椅子に座っている。

Il s'est assis à côté de moi.

彼は私の側に座った。

Tom était assis à côté de Maria.

トムはマリアのそばに座っていた。

- Préféreriez-vous être assis près de la fenêtre ?
- Ne préférerais-tu pas être assis près de la fenêtre ?

窓際に座ったほうがよくありませんか。

- L'instituteur et moi étions assis face à face.
- L'instituteur et moi étions assis les yeux dans les yeux.

先生と私は向かい合って座っていた。

- Il s'assit à côté d'elle.
- Il s'est assis à côté d'elle.
- Il s'assit près d'elle.
- Il s'assit auprès d'elle.
- Il s'est assis auprès d'elle.
- Il s'est assis près d'elle.
- Il s'assit à son côté.
- Il s'est assis à son côté.

彼は彼女の隣に座った。

Un jour, il était assis sur un quai

ある日 彼は波止場に座っていて

Un jour, nous étions assis dans le bureau,

ある日 私達がオフィスで座っているとき

Puis, Chas s'est assis à côté de moi.

こうして会った彼がチャスです

Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus.

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。

- Restez assis.
- Restez assise.
- Reste assise.
- Restez assises.

- ちゃんと座ってろ。
- 大人しく待ってなさい。

Le vieux couple était assis côte-à-côte.

その老夫婦は並んですわった。

Qui est cet homme assis dans le coin ?

すみに座っている人は誰ですか。

Il était assis à regarder par la fenêtre.

彼は座って窓の外を眺めていました。

Il s'est assis et a écouté la radio.

彼は座ってラジオを聞いていた。

Il était assis là et fumait sa pipe.

彼はそこに座ってパイプをふかしていた。

Je me suis assis à côté de John.

私はジョンの隣に座った。

L'instituteur et moi étions assis face à face.

先生と私は向かい合って座っていた。

Il est resté assis là pendant deux heures.

彼はそこ2時間も座っている。

L'homme assis à côté de moi me parla.

隣の席の人が私に話しかけてきました。

Tom lit un magazine, assis sur le canapé.

トムはソファに座って雑誌を読んでいる。

Je me suis assis à côté de lui.

私は彼のそばに座った。

Il est inconfortable d'être assis sur cette chaise.

このいすは座り心地が悪い。

- Nous étions confortablement assis.
- Nous étions confortablement assises.

私たちはゆったりと腰を下ろしていた。

300 redressements assis chaque jour ? C'est complètement impossible !

毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!