Examples of using "Pareille" in a sentence and their japanese translations:
そのような話を聞いたことがありますか。
だれひとりもこんなものを見たことがなかった。
そんなこと言わないで。
そんな悪い子と友達になるな。
そんなものは未だかつて見たことがない。
彼の考えは私と同じだ。
彼がそんなことを言ったはずがあるだろうか。
想定の範囲外だ。
どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。
そんなことをするわけを教えてくれ。
- そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
- そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
彼はそんなことをやりかねない。
紳士ならそんなことはしません。
- 彼女がそんなことをしたはずがない。
- 彼女がそのようなことをしたはずはない。
私は彼の親切にこたえたい。
彼がそんなことをするなんて私には考えられない。
マイクがそんなことをしたはずがない。
- 彼はそんなことを言うとは気が違っているにちがいない。
- 彼はそんなことを言うとはどうかしているにちがいない。
- 彼がそんな事を言うとはどうかしているに違いない。
- 彼がそんなこと言うとは気が違ってるに違いない。
- そんな事を言うなんて彼はどうかしてるに違いない。
- そんなことを言うなんて彼は気が変に違いない。
そんなことをしたら罰せられるだろう。
本当の友達なら、そんなことは言わないだろう。
正直な人なら、そんなことはしないだろう。
その女の子がそんなことをしたはずがない。
こんな時間まで何してたの?
そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
先生がそんなことを言ったはずがない。
結局のところ、人生は夢のようなものだ。
こんな時間に何してるの?
そんなことをするわけを教えてくれ。
こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
そんな場面を見るに忍びなかった。
そんなことを言うのは彼女にふさわしくない。
彼はそんなことをする人ではない。
こんな時間にごめんね。声聞きたくて電話しちゃった。
そんなことは生まれてこの方、見たことも聞いたこともない。
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
いやしくも男としてそんなことはできない。
今何時だと思ってんの? こんな時間までどこ行ってたの?
- よくもまあそんなことが言えますね。
- よくそんなことが言えるね。
- よくずうずうしくそんな事が言えるね。
こんな時間にごめんね。声聞きたくて電話しちゃった。
こんな時間にごめんね。声聞きたくて電話しちゃった。
そんな女性を見たことがなかった。
こんな時間まで起きてるの珍しいね。何かあったの?
想定の範囲外だ。
君はそんなことをすべきではない。
君はどうして私にそんなことが言えるのか。
こんな状況に立たされたら、あなたはどうしますか?
私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
そんなことをするなんて、きみは気でもちがっているのですか。
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。