Examples of using "Manqué" in a sentence and their japanese translations:
さみしかったよ。
さみしかったよ。
みんな寂しがっていたんですよ。
- 君がいなくて寂しいよ。
- みんな君がいてくれたら、って思ってるよ。
- メアリーって、おてんばなんだよ。
- メアリーはお転婆だな。
- メアリーはおてんば娘なんだ。
昨日は君がいないので寂しかった。
ここまでのところで何か落としていることはありませんか。
彼はあやうくおぼれるところだった。
6日間学校に行けませんでした。
矢は的に届かなかった。
彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
絶好の機会を逃した。
- 私の娘はおてんば娘だ。
- うちの子ったら、おてんばで。
ごめん。電車に遅れちゃって。
あなたは重要な手がかりを見落としている。
いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
その映画を見そこなった。君は見たかい。
7時発の電車に乗り遅れた。
彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
最初の攻撃は目標を外れた。
- 私は3分の差でバスに乗り遅れた。
- あと3分ってところでバスに間に合わなかったんだ。
- 今朝私は何か見逃していましたか?
- 今朝私は何かをやり忘れていましたか?
君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
列車に乗り遅れたのかもしれない。
私は二分の差で列車に乗り遅れた。
彼はあやうく川で溺れそうになった。
- 彼女に会える機会を逃してしまって残念だ。
- 彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。
子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
- 列車に乗り遅れたのかもしれない。
- 彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
私たちのイベントが 喜びを もたらすのに失敗したわけではありません
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
昨日のパーティーにくればよかったのに。
- ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
- ほんの数分差で電車に間に合わなかったんだ。
その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
彼はあやうくおぼれるところだった。
わたしがいなくて淋しいと思った?
彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
- バスに乗り遅れたんだよ。
- そのバスに遅れた。
- 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
- 一生懸命走ったが、列車に乗りそこなった。
- 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
- 全力で走ったんだけど、電車に間に合わなかったんだ。
彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
私は二分の差で列車に乗り遅れた。
「敵軽歩兵がやってきて私に撃ってきたが外れた
彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
- 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
- 最終バスに乗り損ねてさ、雨の中、家まで歩かなきゃいけなかったんだよ。
- 彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
- 彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
その女の子は男の子のように見える。
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
その生徒は三回続けて授業に出なかった。
トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。