Translation of "Gentleman" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Gentleman" in a sentence and their japanese translations:

C'est un gentleman.

彼は紳士である。

- C'est un gentleman.
- Il est un gentleman.
- C'est un monsieur.

彼は紳士である。

Je connais ce gentleman.

私はその紳士を知っている。

C'est loin d'être un gentleman.

彼は断じて紳士などではない。

Ce n'est pas un gentleman.

彼は紳士などではない。

C'est une sorte de gentleman.

- 彼はまず紳士といえる人である。
- 彼はまあ紳士と言える人だ。

Il est tout sauf un gentleman.

- 彼は紳士ではない。
- 彼は決して紳士的ではない。
- 彼は決して紳士などというものではない。
- 彼が紳士だなんてとんでもない。

Son comportement était celui d'un gentleman.

彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。

Il est ce qu'on appelle un gentleman.

彼はいわゆる紳士である。

Il est ce qu'un gentleman devrait être.

彼は理想的な紳士である。

Il n'a pas les manières d'un gentleman.

彼の礼儀は紳士らしくない。

Un vrai gentleman ne trahit pas ses amis.

本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。

Ses manières ne sont pas celles d'un gentleman.

彼の態度は紳士の態度ではありません。

Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.

紳士ならそんなことはしません。

Il n'est pas ce qu'on appelle un gentleman.

彼はいわゆる紳士というものではない。

- C'est un parfait gentleman.
- Il a tout d'un monsieur.

- 彼は本当の紳士だ。
- 彼は完璧な紳士である。
- 彼は完壁な紳士だ。
- 彼はまったく紳士である。
- 彼は紳士の中の紳士だ。

Ça ne peut être qu'un gentleman pour agir ainsi.

そのようにふるまうとは彼は紳士にちがいない。

Un gentleman est toujours prévenant envers les autres gens.

紳士はいつも他人に親切である。

- Tom est un gentleman confirmé.
- Tom est un célibataire endurci.

トムは独身主義者だ。

Il est bien habillé, mais il n'a rien d'un gentleman.

彼は身なりは立派だが、紳士などではない。

C'est un gentleman et il faut le traiter comme tel.

彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。

C'est un gentleman, il ne peut avoir dit une telle chose.

彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。

J'aimerais vous présenter le gentleman dont je vous ai parlé l'autre jour.

先日申し上げた方をご紹介したいと思います。

En parfait gentleman, il s'est levé et lui a offert sa place.

紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。

Il s'habille comme un gentleman mais il parle et agit comme un clown.

彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。