Examples of using "Monsieur" in a sentence and their japanese translations:
彼は紳士の中の紳士だ。
こちらが安田さんです。
こちらは山田さんです。
永田さんのおかげです。
ブラウンさんを知らないのですか。
ホームズさんにお会いしたいのですが。
私はブラウンさんを尊敬しています。
他に何かご用がありますか。
私はスミスさんに会いたいといった。
ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。
お客様、どうぞお入りください。
デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
この方を玄関まで御案内しなさい。
クラウチさんは何をなさっているのですか。
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
平山先生は大変良い先生です。
ホワイト氏はカナダへ行きました。
クニ子は長井さんと親戚です。
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
会議はもう終了いたしました。
何と平山先生は良い先生でしょう。
マルコーニさんとかいう人がご面会です。
ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
スミス氏は著名なバイオリニストである。
鈴木氏は偉大な科学者だ。
田中先生は私たちの英語の先生です。
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
田中さんは試験に合格したようです。
社長は外出中です。
スミス氏は立派な先生である。
私はブラウンさんを尊敬しています。
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
- この家は山田さんの物です。
- この家は山田さんが所有している。
- この家の所有者は山田さんだ。
- この家は山田さんの所有である。
ウッドさんが畑にやって来ました。
彼が話をしている紳士は誰ですか。
彼が話をしている紳士は誰ですか。
他の3桁の数は?
最後にもう一つ
加藤さんをご紹介します。
ウィルソンさんは家が自慢だ。
めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
ブラウンさんだと思います。
フォード氏に電話するのを忘れてた。
タモリさん、電話が故障しています。
その紳士は大変有名なピアニストである。
田中さん、電話ですよ。
池田さんは新しい車を買いたがっています。
マルコーニさんとかいう人がご面会です。
平山先生は大変良い先生です。
あいつはただの知ったかぶりだよ。
彼女は宇田氏の秘書です。
平山先生は大変良い先生です。
レグロさんはアルファベットを逆から言えます。
あなたはブラウンさんを知っていますか。
- 車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。
- 車を洗っているのはジョーンズさんです。
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
ブラウンさんから電話のようです。
- ブラウン氏は晩年に入っている。
- ブラウン氏は人生の黄昏時を迎えた。
ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
スミスさんが来ました。
私はただの名無しの権兵衛です。
- 昨日、私が会ったのは、ヒルさんでした。
- 昨日、私が会った男性は、ヒルさんでした。
ジョーンズさんという方がお見えになりました。
お荷物はこれで全部ですか。
あの黒ずくめの紳士は誰ですか。
パーカーさんは箸で食べてみました。
昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。