Translation of "Démissionner" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Démissionner" in a sentence and their japanese translations:

Le président va démissionner.

議長は辞職します。

Je songe à démissionner immédiatement.

僕はすぐ辞職しようかと思っている。

Le Ministre-Président devait démissionner.

総理は辞職しなければならなかった。

Le ministre a dû démissionner.

総理は辞職しなければならなかった。

Elle le pressa de démissionner.

彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。

Tom fut forcé de démissionner.

トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。

Elle était vraiment décidée à démissionner.

彼女は辞職しようと固く決心していた。

Je n'ai pas l'intention de démissionner.

私は辞職する意志はまったくない。

Je suis sûr qu'il va démissionner.

- 彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
- 彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。

Je n'ai aucunement l'intention de démissionner.

私は辞職する意志はまったくない。

Il a été finalement forcé de démissionner.

彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。

Mon patron a été forcé de démissionner.

私の上司は辞職せざる得なかった。

J'ai décidé de démissionner de mon job.

私はアルバイトを辞めようと決心した。

Elle a décidé de démissionner de son poste.

彼女は仕事を辞めることにした。

Je préférerais démissionner que travailler sous ses ordres.

彼の下で働くなら辞めた方がましだ。

Elle est résolue à démissionner de la société.

彼女は会社を辞めようと決心している。

Je ne savais pas qu'il avait décidé de démissionner.

彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。

Il n'y a pas de raison pour qu'il doive démissionner.

彼が辞職しなければならない理由はない。

Je ne veux pas démissionner de mon poste en ce moment.

今は仕事を辞めたいとは思わない。

Le premier ministre britannique Neville Chamberlain a été forcé de démissionner.

イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。

Ennuis: il fut contraint de démissionner de sa commission et passa 6 semaines en prison.

問題に巻き込みました:彼は任務を辞任することを余儀なくされ、6週間の刑務所で過ごしました。

Au même moment, l'employé Natsue Arimura fit connaître à Gojiko son intention de démissionner le mois suivant.

同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。

Une nouvelle loi exclut les ex-aristocrates de l'armée, et Davout dut démissionner de nouveau de sa commission.

新しい法律は元貴族を軍隊から締め出し、ダヴーはもう一度彼の任務を辞任しなければならなかった。

- Il y a une rumeur disant que le président va démissionner.
- Il y a une rumeur selon laquelle le président démissionnerait.

大統領が辞職するといううわさが広まっている。