Translation of "D'histoire" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "D'histoire" in a sentence and their japanese translations:

Il somnola en cours d'histoire.

彼は歴史の時間に居眠りをした。

Ce genre d'histoire me plaît.

そのような話は私には魅力的に思えるんです。

M. Green est prof d'histoire.

グリーンさんは歴史の先生をしています。

Plus tard, j'aimerais être professeur d'histoire.

おとなになったら歴史を教えたい。

- Quelle étrange histoire !
- Quelle drôle d'histoire !

なんて奇妙な話だろう。

Il a beaucoup de livres d'Histoire.

彼は歴史の本をたくさん持っている。

Il possède de nombreux livres d'Histoire.

彼は歴史の本をたくさん持っている。

Le cours d'histoire commence à neuf heures.

歴史の授業は9時に始まります。

Ce livre d'histoire est conçu pour les lycéens.

この歴史書は高校生を対象に書かれている。

Ce livre d'histoire est écrit pour des lycéens.

- この歴史書は高校生を対象に書かれている。
- この歴史の本は高校生向けに書かれている。

Je dois assister à mon cours d'histoire ce jeudi.

私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。

Qui se disent « Quel genre d'histoire a-t-on envie de raconter? »

どうなるでしょうか?

J'aimerais passer mes vacances à lire des livres d'histoire ou des classiques.

休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。

Son feignant de petit ami demanda à Beth de lui faire ses devoirs d'Histoire.

ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。

- Plus tard, j'aimerais être professeur d'histoire.
- Je veux enseigner l'histoire, lorsque je serai grand.

おとなになったら歴史を教えたい。

Les femmes les plus heureuses, à l'instar des nations les plus heureuses, n'ont pas d'Histoire.

最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire ...

ます。 彼らの歴史のセクションには、初期の人間や先史時代 から世界大戦まで、そしてそれ以降の

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire…

から世界大戦まで、そしてそれ以降の すべてをカバーする何百ものタイトルが

Kamui no ken était une sorte d'histoire de samourai / ninja qui se passait au cours de la transition entre la chute du shogunat des Tokugawa et la Restauration sous l'Empereur Meiji en 1868.

『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。