Translation of "Heures" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Heures" in a sentence and their spanish translations:

Sept heures.

Siete horas.

heures supplémentaires.

a través del tiempo.

J'étudie de 8 heures à 11 heures.

Estudio de las ocho a las once.

- Attends jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à six heures.
- Attends jusqu'à dix-huit heures.
- Attendez jusqu'à dix-huit heures.

- Aguarda hasta las seis.
- Espera hasta las seis.

- Attends jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à six heures.

Espera hasta las seis.

- Il est 2 heures.
- Il est deux heures.

Son las dos.

- C'est presque six heures.
- Il est presque six heures.
- Il est quasiment six heures.

- Son casi las seis.
- Ya casi son las seis.

- Il est déjà 11 heures.
- Il est déjà onze heures.
- C'est déjà 11 heures.

Ya son las once.

Des prochaines heures .

las próximas horas .

Attends six heures.

Espera seis horas.

Les heures de travail sont réduites à 8 heures

los trabajadores reducen las horas de trabajo a 8 horas

- J'ai dormi pendant 9 heures.
- J'ai dormi neuf heures.

- Dormí nueve horas.
- He dormido nueve horas.

- C'est presque six heures.
- Il est presque six heures.

- Son casi las seis.
- Son casi las seis en punto.

- Attendez jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à dix-huit heures.

¡Espere hasta las seis!

- Attends jusqu'à six heures.
- Attends jusqu'à dix-huit heures.

- Aguarda hasta las seis.
- Espera hasta las seis.

- Viens à dix heures précises.
- Viens à vingt-deux heures précises.
- Venez à vingt-deux heures précises.
- Venez à dix heures précises.

Ven a las diez en punto.

- Rentre à six heures.
- Reviens à la maison pour six heures.
- Soyez rentrés pour six heures.

Vuelve a la casa a las seis.

Entre 8 heures du soir et 8 heures du matin.

de las 8 p. m. a las 8 a. m.

- Il est presque trois heures.
- Il est presque quinze heures.

- Son casi las tres.
- Casi son las tres.

- Je t'appelle à sept heures.
- Je t'appellerai à sept heures.

- Te hablo a las siete.
- Te llamaré a las siete.

Il continua à attendre pendant des heures et des heures.

Él siguió esperando durante horas.

- J'attends depuis deux heures.
- Ça fait deux heures que j'attends.

Llevo dos horas esperando.

- J'attends depuis des heures.
- Ça fait des heures que j'attends.

Espero desde hace horas.

- Il est déjà 11 heures.
- Il est déjà onze heures.

Ya son las once.

Cette boutique est ouverte de 9 heures à 18 heures.

Esta tienda abre de 9 de la mañana a 6 de la tarde.

- Réveillez-moi à sept heures.
- Réveille-moi à sept heures.

Despiértame a las siete.

Il travaille de neuf heures à dix-sept-heures trente.

Trabaja de nueve a cinco y media.

La bibliothèque est ouverte de neuf heures jusqu'à dix heures.

La biblioteca atiende desde las 9:00 a.m. hasta las 8:00 p.m.

De 8 heures à environ 2 heures dans l'après-midi.

desde las 8 am hasta aproximadamente las 2 en punto de la tarde.

- Nous avons attendu des heures.
- Nous avons attendu durant des heures.
- Nous avons attendu pendant des heures.
- Nous avons attendu des heures durant.

Hemos estado esperando durante horas.

- J'irais à 10 heures.
- Je vais aller à 10 heures.
- Je vais y aller à 10 heures.

Iré a las diez.

Il est 23 heures.

Son las 11 de la noche.

Attendons jusqu'à six heures.

Esperemos hasta las seis.

Ok pour 3 heures.

Puedo venir a las tres.

Elle dormit quelques heures.

Ella durmió unas horas.

J'ai attendu trois heures.

Esperé tres horas.

J'attends depuis des heures.

Espero desde hace horas.

Il est trois heures.

Son las tres.

Il est quatre heures.

Son las cuatro.

Il est huit heures.

Son las ocho.

Attends jusqu'à six heures.

- Aguarda hasta las seis.
- Espera hasta las seis.

Il est 7 heures.

Son las siete.

J'ai dormi neuf heures.

He dormido nueve horas.

C'est presque six heures.

- Son casi las seis.
- Son casi las seis en punto.

Il est 2 heures.

Son las dos.

Viens à deux heures.

Ven a las dos.

- Il plut des heures durant.
- Il a plu pendant des heures.

Llovió por horas y horas.

- Est-ce que 9 heures vous conviendrait ?
- Neuf heures conviendrait-il ?

¿Te conviene a las nueve?

- Il rentra à neuf heures.
- Il est rentré à neuf heures.

Él volvió a las nueve.

Le magasin est ouvert de neuf heures à dix-huit heures.

La tienda está abierta de nueve a seis.

Nous dînons entre dix-neuf heures et dix-neuf heures trente.

Comemos entre las diecisiete y las diecisiete treinta horas.

Venez ici entre deux heures et trois heures cette après-midi.

Venga aquí hoy en la tarde entre las dos y las tres.

- Ils attendirent des heures après lui.
- Ils l'attendirent pendant des heures.

Le esperaron durante horas.

Je travaille de neuf heures à cinq heures tous les jours.

Trabajo de nueve a cinco todos los días.

- Nous avons attendu durant des heures.
- Nous avons attendu pendant des heures.
- Nous avons attendu des heures durant.

Hemos estado esperando durante horas.

- Je reste ici jusqu'à 10 heures.
- Je resterai là jusqu'à dix heures.
- Je resterai là jusqu'à vingt-deux heures.
- Je resterai ici jusqu'à dix heures.
- Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures.

- Estaré aquí hasta las diez.
- Me quedaré aquí hasta las diez.

- Le film a commencé à 2 heures.
- Le film commença à deux heures.
- Le film commençait à deux heures.

La película empezó a las 2.

Il s'est levé à six heures et est parti à sept heures.

Se levantó a las seis y se fue a las siete.

- Il avait marché durant des heures.
- Ça faisait des heures qu'il marchait.

Él había estado caminando durante horas.

- La boutique ferme à 7 heures.
- Le magasin ferme à 7 heures.

La tienda cierra a las siete.

- La cloche sonne à 8 heures.
- La cloche sonne à huit heures.

La campana suena a las ocho.

- Viens chez moi à huit heures.
- Venez chez moi à huit heures.

Ven a mi casa a las ocho.

- Attendez-moi à six heures précises.
- Attends-moi à six heures précises.

Espérame a las seis en punto.

- J'ai dormi profondément jusqu'à dix heures.
- Je dormis profondément jusqu'à dix heures.

Dormí profundamente hasta las diez.

Nous travaillons de neuf heures du matin à cinq heures du soir.

Trabajamos desde las nueve a las cinco.

- J'y serai à six heures.
- Je serai là-bas à six heures.

Estaré allí a las seis.

- Vas-tu travailler jusqu'à dix heures ?
- Allez-vous travailler jusqu'à dix heures ?

- ¿Vas a trabajar hasta las 10:00?
- ¿Van a trabajar hasta las diez?

- Est-ce que six heures vous conviendrait ?
- Six heures vous conviendrait-il ?

¿Le viene bien a las seis?

- Je me lève à 7 heures.
- Je me réveille à sept heures.

Me despierto a las siete.

- Vous y serez à trois heures.
- Tu y seras à trois heures.

Vas a llegar ahí a las tres en punto.

- Nous nous verrons à trois heures.
- Nous nous voyons à trois heures.

Nos vemos a las tres.

- Je serai de retour dans deux heures.
- Je reviens dans deux heures.

Vuelvo en dos horas.