Examples of using "D'œil" in a sentence and their japanese translations:
見てみましょう。
この報告書、ちょっと見ておいて。
彼があっと言う間に飛び出しました。
一目で彼女と分かった。
十字靭帯を ちょっと見てみましょう
ウインクが彼のたった一つの返事だった。
一目で彼女と分かった。
彼女は恥ずかしそうに彼をちらっと見た。
彼は彼女をちらっと見た。
僕は見たとたんにメアリーだとわかった。
私は一目見ただけで彼だとわかった。
これを見せてもらってもかまいませんでしょうか。
彼は腕時計をちらっと見た。
彼はその少女を盗み見た。
トムは時計をちらりと見た。
消防士はあっという間に火を消した。
さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
彼女は新聞をちらっと見た。
彼女はアンティークを見る目がある。
僕は彼女に一目惚れした。
ブランデーですぐに意識を回復した。
ちょっと見ただけでは、それらを見分けることは我々にはできません。
その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
彼女が困っていることが私には一目でわかった。
ちょっと新聞を見せてもらえませんか。
彼は気づかぬふりをして彼女をちらっと見た。
でもまずは この最初の 引き出しの中を見たいですか?
- ちょっとこの地図を見なさい。
- この地図を見てみてよ。
盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
彼は骨董品を見る目がある。
あの雑誌を見てもいいですか?
メニューを見せていただけませんか。
我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
- 僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
- 彼女に一目惚れしてしまった。
- 僕は彼女に一目惚れした。