Translation of "Coutumes" in Japanese

0.034 sec.

Examples of using "Coutumes" in a sentence and their japanese translations:

Chaque pays à ses propres coutumes.

- 所変われば、品変わる。
- 各国にはそれぞれの習慣がある。

Nous devons respecter les coutumes locales.

我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。

Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.

旧い伝統が次第に破壊されています。

Les coutumes varient selon les contrées.

国によって習慣は異なる。

J'aimerais un livre parlant des coutumes japonaises.

私は日本の習慣を書いた本がほしい。

Tu devrais te familiariser avec les coutumes locales.

あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。

Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.

結婚の習慣は国によって異なる。

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。

Ils s'accrochent dans tous les domaines à leurs vieilles coutumes.

- 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
- 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。

Leurs us et coutumes diffèrent de ceux de ce pays.

彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。

Les vieilles coutumes sont en train de disparaître rapidement aujourd'hui.

今日古来の慣習は急速にすたれてきている。

Beaucoup de coutumes étrangères furent introduites au Japon après la guerre.

戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。

Je pense que ces types de coutumes sont caractéristiques des pays d'Asie.

この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。

Leur cérémonie de mariage s'est déroulée en suivant les coutumes de cette région.

彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。

- Même si leurs langues et leurs coutumes sont différentes, tous les gens peuvent devenir amis.
- Même si les langues et les coutumes sont différentes, tout le monde peut devenir ami.

たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。

J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.

私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。

Même si leurs langues et leurs coutumes sont différentes, tous les gens peuvent devenir amis.

たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。

Marie vit au Japon depuis assez longtemps. Ne pensez-vous pas qu'il est temps qu'elle s'adapte aux coutumes japonaises ?

メアリーももう長く日本に住んでいるんだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?