Examples of using "Appeler" in a sentence and their japanese translations:
警察に連絡した方がいいぞ。
ヘリを呼ばなきゃ
親に電話したいのです。
家族に連絡したいのですが。
誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
何時くらいまでなら電話してもいいですか。
当時の教皇を反キリストだと訴えたのです
彼女はヨッチャンという名を使っている。
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
警察に連絡した方がいいぞ。
医者を呼ばなくちゃ。
救急車呼びましょうか?
私たちは医者を呼んだ方がいい。
警察を呼ばないといけません。
- 君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
- あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
いつでも私たちにお電話ください。
だから私はそのような美徳を 「最低限シビリティ」と呼びます
彼らは医者を呼びにやった。
日本への電話はどうやってするのですか。
電話交換手を呼んでもらえませんか。
タクシーを呼びましょうか?
誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。
誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
いつでも私たちにお電話ください。
あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
どうぞ遠慮なく電話してくださいね。
私の名前はパム あなたを何て呼んだらいい?
助けを求めて― 逃げなくては
手を覆っておく ヘリの救助を呼ぶよ
医者を呼んでもらえますか。
緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
医者を呼びにやったほうがよい。
救助を呼ばなきゃ 病院へ行くんだ
こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
家族に連絡したいのですが。
「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
明日電話してもいい?
もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
私達は警察を呼んだほうがいい。
担当医は いつでも電話していいと 言ってくれています
社会的抹殺と呼ばれる 立場に置かれるのです
だからヘリを呼んで 病院へ運ぼう
「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
彼は何でもずばずば言う人だ。
- 後ほどお電話しましょうか。
- 後で電話をかけましょうか。
昨夜、トムがメアリーに電話するはずだったのに、彼ね、し忘れたんだよ。
警察を呼んで!
あんな夜遅くにトムに電話しなきゃよかった。
あと30分で救助を呼んで― 病院へ行かなきゃ
あと30分で救助を呼んで― 病院へ行かなきゃ
こんな早くから電話してごめんね。
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
ご注文がお決まりになりましたらこちらのボタンでお呼びください。
けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
1000年頃には ヴェニスのドージェは ダルマチア公とも称していた
彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
タクシーを呼びましょうか?
- 明日電話をかけてもいいですか。
- 明日電話してもいい?
こんな夜遅くに電話してごめんね。
彼がした事が違反でなくて何だろう。
彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。