Translation of "Volée" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Volée" in a sentence and their italian translations:

La voiture fut volée.

- La macchina è stata rubata.
- L'auto è stata rubata.
- L'automobile è stata rubata.

Ma montre a été volée.

- Mi hanno rubato l'orologio.
- Mi è stato rubato l'orologio.

Hier, ma brouette a été volée.

- Ieri mi è stata rubata la carriola.
- Ieri mi hanno rubato la carriola.

Une partie de l’argent a été volée.

Una parte del denaro è stata rubata.

Je crois que ma valise a été volée.

- Credo che la mia valigia sia stata rubata.
- Penso che la mia valigia sia stata rubata.
- Io penso che la mia valigia sia stata rubata.
- Io credo che la mia valigia sia stata rubata.

Il s'avéra que la bicyclette volée lui appartenait.

Si è chiarito che la bicicletta rubata apparteneva a lui.

Aucun ne veut quitter la sécurité de la volée.

Nessuno vuole lasciare la sicurezza dello stormo.

La nuit approchant, cette énorme volée doit trouver où dormir.

Con la notte alle porte, a questo enorme stormo serve un posto dove dormire.

- Notre poubelle a été piquée.
- Notre poubelle a été volée.

Il nostro bidone della spazzatura è stato rubato.

- Ma voiture a été volée. Elle n'est pas où je l'ai stationnée.
- Ma voiture a été volée. Elle n'est pas où je l'ai garée.

Mi hanno rubato la macchina. Non è dove l'avevo parcheggiata.

- C'est bien fait.
- Tu ne l'as pas volé !
- Tu ne l'as pas volée !
- C'est bien fait pour toi !

Ti sta bene.

- Je ne l'ai pas volé. Je l'ai juste emprunté.
- Je ne l'ai pas volée. Je n'ai fait que l'emprunter.

- Non l'ho rubato. L'ho solo preso in prestito.
- Non l'ho rubato. L'ho soltanto preso in prestito.
- Non l'ho rubato. L'ho solamente preso in prestito.
- Non l'ho rubata. L'ho solo presa in prestito.
- Non l'ho rubata. L'ho soltanto presa in prestito.
- Non l'ho rubata. L'ho solamente presa in prestito.

Il est possible que vous ne trouviez plus des phrases récemment insérées, parce qu'elles n'ont pas encore été indexées. L'indexation n'est pas encore lancée à la volée, mais seulement une fois par semaine.

- Potresti non essere in grado di trovare frasi aggiunte di recente perché non sono ancora indicizzate. L'indicizzazione di frasi non è ancora eseguita sul momento, ma solo ogni settimana.
- Potreste non essere in grado di trovare frasi aggiunte di recente perché non sono ancora indicizzate. L'indicizzazione di frasi non è ancora eseguita sul momento, ma solo ogni settimana.
- Potrebbe non essere in grado di trovare frasi aggiunte di recente perché non sono ancora indicizzate. L'indicizzazione di frasi non è ancora eseguita sul momento, ma solo ogni settimana.