Translation of "Fut" in Italian

0.021 sec.

Examples of using "Fut" in a sentence and their italian translations:

Elle fut promue.

È stata promossa.

Tom fut incinéré.

- Tom è stato cremato.
- Tom fu cremato.

Il fut lapidé.

- Fu lapidato.
- Lui fu lapidato.
- Venne lapidato.
- Lui venne lapidato.

Ce fut horrible.

Fu orribile.

Tom fut exécuté.

- Tom è stato giustiziato.
- Tom venne giustiziato.
- Tom fu giustiziato.

Elle fut excommuniée.

- Fu scomunicata.
- Lei fu scomunicata.

L'illusion fut parfaite.

L'illusione fu perfetta.

- Beaucoup de temps fut gaspillé.
- Beaucoup de temps fut gâché.

È stato sprecato molto tempo.

Tout fut par lui, et sans lui rien ne fut.

Ogni cosa è stata fatta per mezzo di lei; e senza di lei neppure una delle cose fatte è stata fatta.

- C'était propre.
- C'était net.
- Ce fut net.
- Ce fut propre.

- Era pulito.
- Era pulita.

Ce fut notre objectif.

Sembrava dovesse essere il nostro lavoro.

Napoléon fut d'abord perplexe,

In un primo momento Napoleone rimase perplesso,

La voiture fut volée.

- La macchina è stata rubata.
- L'auto è stata rubata.
- L'automobile è stata rubata.

Le roi fut exécuté.

- Il re è stato giustiziato.
- Il re fu giustiziato.
- Il re venne giustiziato.

La rencontre fut annulée.

La riunione fu annullata.

Son plan fut rejeté.

- Il suo piano è stato scartato.
- Il suo piano fu scartato.
- Il suo piano venne scartato.

Il fut une idole.

È stato un idolo.

Il fut également surpris.

Fu ugualmente sorpreso.

Le moulin fut inventé.

Viene inventato il mulino.

Boire fut sa perte.

- Il bere è stato la sua rovina.
- Il bere fu la sua rovina.

L'expérience fut une réussite.

- L'esperimento ha avuto successo.
- L'esperimento ebbe successo.

Ce fut une déception.

È stata una delusione.

L'expérience fut un succès.

L'esperienza fu un successo.

Personne ne fut exclu.

- Non è stato escluso nessuno.
- Nessuno è stato escluso.

Personne ne fut surpris.

Nessuno era sorpreso.

Ce fut très rassurant.

Era molto rassicurante.

J'ignorais qu'elle fut mariée.

- Non sapevo che era sposata.
- Non sapevo che lei era sposata.
- Non lo sapevo che era sposata.
- Non lo sapevo che lei era sposata.

Le plaisir fut bref.

Il piacere fu breve.

Il fut très applaudi.

- Ha ricevuto molti applausi.
- Lui ha ricevuto molti applausi.
- Ricevette molti applausi.
- Lui ricevette molti applausi.

L'entretien fut brièvement interrompu.

La conversazione fu interrotta per poco.

Thomas fut grièvement blessé.

Thomas fu gravemente ferito.

- Sa mort subite fut une tragédie.
- Son soudain décès fut une tragédie.

La sua morte improvvisa fu una tragedia.

Ce fut un grand succès.

È stato un grande successo.

Heureusement, personne ne fut blessé.

Fortunatamente, nessuno fu ferito.

Ton vœu fut-il exaucé ?

Si è avverato il tuo desiderio?

L'effet du médicament fut impressionnant.

- L'effetto della medicina fu impressionante.
- L'effetto della medicina fu sorprendente.
- L'effetto della medicina era sorprendente.

Il fut condamné à mort.

- Fu condannato a morte.
- È stato condannato a morte.
- Venne condannato a morte.

1989 fut une année difficile.

- Il 1989 fu un anno difficile.
- Il 1989 è stato un anno difficile.

- Ce fut horrible.
- C'était terrible.

Era terribile.

Aucun mot ne fut prononcé.

Non è stata detta una parola.

- C'était facile.
- Ce fut facile.

- È stato facile.
- Era facile.

L'association fut établie en 1990.

L'associazione fu fondata nel 1990.

Ce fut un fiasco total.

Fu un fiasco totale.

Le bâtiment fut totalement détruit.

L'edificio fu completamente distrutto.

Comment Tom fut-il assassiné ?

Come fu assassinato Tom?

Ce fut un jour terrible.

- Fu un giorno terribile.
- Quello fu un giorno terribile.

Harvard fut fondé en 1636.

- Harvard è stata fondata nel 1636.
- Harvard fu fondata nel 1636.
- Harvard venne fondata nel 1636.

Il fut accusé de meurtre.

Fu accusato di omicidio.

Il fut séduit par elle.

- Fu sedotto da lei.
- Lui fu sedotto da lei.

La représentation fut extrêmement belle.

Lo spettacolo era straordinariamente bello.

Dan fut arrêté à l'église.

- Dan è stato arrestato in chiesa.
- Dan fu arrestato in chiesa.
- Dan venne arrestato in chiesa.

Ce fut un désastre complet.

È stato un completo disastro.

Ce fut un énorme soulagement.

- Era un sollievo enorme.
- Era un sollievo immenso.

Aucune question ne fut posée.

Non sono state fatte domande.

Aucune arme ne fut découverte.

- Non sono state scoperte armi.
- Non furono scoperte armi.

Elle fut accusée d'être hérétique.

- Fu accusata di essere un'eretica.
- Lei fu accusata di essere un'eretica.
- Venne accusata di essere un'eretica.
- Lei venne accusata di essere un'eretica.

Il n'en fut pas heureux.

- Non ne fu felice.
- Lui non ne fu felice.

- C'était rapide.
- Ce fut rapide.

Era rapido.

Tom fut mon meilleur ami.

Tom era il mio migliore amico.

Elle fut une excellente étudiante.

Lei era una studentessa eccellente.

Personne ne fut vraiment surpris.

- Nessuno era davvero sorpreso.
- Nessuno era veramente sorpreso.

Pierce fut élu en 1852.

Pierce fu eletto nel 1852.

Londres fut bombardé plusieurs fois.

- Londra è stata bombardata diverse volte.
- Londra è stata bombardata varie volte.

Tom fut forcé de démissionner.

Tom è stato costretto a dare le dimissioni.

Tom fut capable d'aider Marie.

Tom era in grado di aiutare Mary.

Zamenhof fut l'initiateur de l'espéranto.

Zamenhof fondò le basi dell'esperanto.

Quel en fut le résultat ?

E quale è stato il risultato?

Le feu fut rapidement éteint.

Il fuoco si è spento velocemente.

Tom fut jeté en prison.

Tom è stato buttato in prigione.

Il fut admis à l'université.

L'hanno ammesso all'università.

Jamais Tom ne fut avide.

Tom non è mai stato avido.

Ce fut difficile à croire.

Era difficile da credere.

- Le Dauphin fut enlevé.
- Le Prince fut enlevé.
- Le Prince a été enlevé.

- Il figlio del re è stato rapito.
- Il figlio del re fu rapito.
- Il figlio del re venne rapito.

- Le ministre fut contraint à démissionner.
- Le ministre fut contraint à la démission.

Il ministro fu costretto a dare le dimissioni.

- Ce fut un gros choc pour moi.
- Ce fut un grand choc pour moi.

- È stato un enorme trauma per me.
- È stato un enorme shock per me.
- Fu un enorme trauma per me.
- Fu un enorme shock per me.

- Ce fut un coup dur pour nous.
- Ce fut pour nous un coup dur.

- È stato un grande colpo per noi.
- Fu un grande colpo per noi.

- Ce fut un brave soldat.
- C'était un brave soldat.
- Il fut un brave soldat.

- Era un soldato coraggioso.
- Lui era un soldato coraggioso.

- La garnison fut contrainte de se rendre.
- La garnison fut contrainte à la reddition.

La guarnigione è stata costretta ad arrendersi.

Prendre cette décision fut vraiment difficile.

E anche prendere quella decisione è stato veramente difficile.

Mon dernier arrêt fut en Floride,

La mia ultima fermata fu la Florida,

Cet état d'esprit me fut propice

Una mentalità che mi è servita

Le vêtement fut déchiré en lambeaux.

Il tessuto è stato fatto a pezzi.

Le concert fut un grand succès.

- Il concerto è stato un grande successo.
- Il concerto fu un grande successo.

Le plan fut discuté en détail.

- Il piano è stato discusso in dettaglio.
- Il piano fu discusso in dettaglio.

Elle fut heureuse de le rencontrer.

Fu felice di incontrarlo.

Elle fut heurtée par une voiture.

È stata colpita da un'auto.