Translation of "L'objet" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "L'objet" in a sentence and their italian translations:

- Quel est le but de votre voyage ?
- Quel est l'objet de votre voyage ?
- Quel est l'objet de ton voyage ?

- Qual è lo scopo del tuo viaggio?
- Qual è lo scopo del suo viaggio?
- Qual è lo scopo del vostro viaggio?

J'allais quand même, selon lui, faire l'objet de discrimination,

Avrei affrontato comunque discriminazione, secondo lui.

Le sentiment de faire l'objet de pitié est horrible.

Ci si sente orribilmente ad essere compatiti.

- Sommes-nous accusés de quelque chose ?
- Sommes-nous accusées de quelque chose ?
- Sommes-nous l'objet d'une accusation ?
- Faisons-nous l'objet d'une accusation ?

- Stiamo venendo accusati di qualcosa?
- Stiamo venendo accusate di qualcosa?
- Noi stiamo venendo accusati di qualcosa?
- Noi stiamo venendo accusate di qualcosa?

Devraient être l'objet des mêmes droits et des mêmes protections

dovrebbero essere soggette agli stessi diritti, le stesse protezioni

Est que l'objet de l'entreprise n'est pas seulement d'enrichir les actionnaires.

è che lo scopo delle corporazioni non è solo di arricchire gli azionisti.

Frustré de n'être plus l'objet exclusif de ses désirs, Tom relégua Mary.

- Frustrato di non essere più l'unico oggetto dei suoi desideri, Tom ha retrocesso Mary.
- Frustrato di non essere più l'unico oggetto dei suoi desideri, Tom retrocesse Mary.

- Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es drogué !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogué !
- Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es droguée !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguée !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogués !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguées !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes l'objet d'une assuétude !
- Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es l'objet d'une assuétude !

- Smettila di contribuire a Tatoeba. Sei drogato.
- Smettila di contribuire a Tatoeba. Sei drogata.
- Smettetela di contribuire a Tatoeba. Siete drogati.
- Smettetela di contribuire a Tatoeba. Siete drogate.
- La smetta di contribuire a Tatoeba. È drogato.
- La smetta di contribuire a Tatoeba. È drogata.
- La smetta di contribuire a Tatoeba. Lei è drogato.
- La smetta di contribuire a Tatoeba. Lei è drogata.
- Smettetela di contribuire a Tatoeba. Voi siete drogate.
- Smettetela di contribuire a Tatoeba. Voi siete drogati.
- Smettila di contribuire a Tatoeba. Tu sei drogata.
- Smettila di contribuire a Tatoeba. Tu sei drogato.

- La maison de mon voisin a figuré dans la dernière édition du Architectural Digest.
- La maison de mon voisin a fait l'objet d'une revue dans le numéro du Florilège de l'Architecture du mois dernier.

La casa del mio vicino è stato presentata nel numero del mese scorso di Architectural Digest.

Nul ne sera l'objet d'immixtions arbitraires dans sa vie privée, sa famille, son domicile ou sa correspondance, ni d'atteintes à son honneur et à sa réputation. Toute personne a droit à la protection de la loi contre de telles immixtions ou de telles atteintes.

Nessun individuo potrà essere sottoposto ad interferenze arbitrarie nella sua vita privata, nella sua famiglia, nella sua casa, nella sua corrispondenza, né a lesione del suo onore e della sua reputazione. Ogni individuo ha diritto ad essere tutelato dalla legge contro tali interferenze o lesioni.