Translation of "But" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "But" in a sentence and their italian translations:

But !

- Gol!
- Goal!

- But !
- Goal !

- Gol!
- Goal!
- Rete!

C'était mon but.

Era il mio obiettivo.

C'est mon but.

- Quello è il mio obiettivo.
- È il mio obiettivo.

C'était notre but.

Quello era il nostro obiettivo.

- Il a atteint son but.
- Il atteignit son but.

- Ha raggiunto il suo obiettivo.
- Lui ha raggiunto il suo obiettivo.

Quel est son but ?

A cosa sta mirando?

Il but une bière.

- Bevette una birra.
- Lui bevette una birra.

Allons droit au but.

Veniamo al punto.

J'ai marqué un but.

- Ho segnato un goal.
- Io ho segnato un goal.
- Ho segnato un gol.
- Io ho segnato un gol.
- Segnai un gol.
- Io segnai un gol.
- Segnai un goal.
- Io segnai un goal.

Quel était leur but ?

Qual era il loro obiettivo?

Quel est leur but ?

Qual è il loro scopo?

Ce n'était pas mon but.

Ma non era il mio obiettivo.

Le match termina sans but.

La partita è terminata senza goal.

Il but de la bière.

- Bevette della birra.
- Lui bevette della birra.

Tom a marqué un but !

- Tom ha segnato un gol!
- Tom ha segnato un goal!

Tom a marqué un but.

- Tom ha segnato un goal.
- Tom ha segnato un gol.
- Tom segnò un goal.
- Tom segnò un gol.

Ils ont atteint leur but.

- Hanno raggiunto il loro obbiettivo.
- Loro hanno raggiunto il loro obbiettivo.
- Hanno raggiunto il loro obiettivo.
- Loro hanno raggiunto il loro obiettivo.
- Raggiunsero il loro obiettivo.
- Loro raggiunsero il loro obiettivo.
- Raggiunsero il loro obbiettivo.
- Loro raggiunsero il loro obbiettivo.

Est-ce cela votre but ?

- Quello è il tuo obiettivo?
- Quello è il suo obiettivo?
- Quello è il vostro obiettivo?

Le chemin est le but.

La via è la meta.

Il est gardien de but.

- È un portiere.
- Lui è un portiere.

Il a atteint son but.

- Ha raggiunto il suo obiettivo.
- Lui ha raggiunto il suo obiettivo.

- Quel est le but de votre venue ?
- Quel est le but de votre visite ?

Qual è lo scopo della tua visita?

N'est-ce pas notre but ultime ?

E non si tratta di questo,

Et si l'inclusion est votre but,

E se l'inclusione è ciò che si persegue,

Son but est de devenir enseignante.

- Il suo obiettivo è diventare un'insegnante.
- Il suo obiettivo è diventare insegnante.

Elle but une tasse de lait.

- Ha bevuto una tazza di latte.
- Lei ha bevuto una tazza di latte.
- Bevette una tazza di latte.
- Lei bevette una tazza di latte.
- Bevve una tazza di latte.
- Lei bevve una tazza di latte.

J'atteindrai mon but pas à pas.

Voglio realizzare il mio scopo passo dopo passo.

Mon but est de devenir docteur.

- Il mio obiettivo è di diventare un dottore.
- Il mio obiettivo è di diventare una dottoressa.

On annonce le but des énoncés.

Si annuncia lo scopo degli enunciati.

Dans quel but apprends-tu l'anglais ?

Perché studi l'inglese?

Il but du poison et mourut.

Lui ha bevuto il veleno ed è morto.

Mon but est de devenir médecin.

Il mio obbiettivo è di diventare medico.

Cette fois mon but est Londres.

Questa volta il mio obiettivo è Londra.

Il n'a pas de but particulier.

Lui non ha una meta specifica.

Le but des lois est la justice.

- L'obbiettivo delle leggi è la giustizia.
- L'obiettivo delle leggi è la giustizia.

Tout le monde devrait avoir un but.

Tutti dovrebbero avere uno scopo.

Quel est le but de votre venue ?

Quale è lo scopo della sua visita?

Mais quand nous en faisons leur but,

ma quando diciamo che questo è il loro scopo,

Comme un processus linéaire, tendant vers un but.

come un processo lineare orientato verso un obiettivo.

but were slowly pushed back by the British.

but were slowly pushed back by the British.

Il a éliminé le but de la jeunesse.

- Ha eliminato lo scopo della gioventù.
- Lui ha eliminato lo scopo della gioventù.

Mon but dans la vie est d'être écrivain.

Il mio obiettivo nella vita è essere un romanziere.

Une vie sans but est une mort précoce.

Una vita senza scopo è una morte precoce.

Quel est le but central de ce plan ?

Qual è lo scopo centrale di questo piano?

Quel est le but principal de ce plan ?

Qual è l'obiettivo principale di questo progetto?

Avec pour but de réaliser une action par semaine.

con lo scopo di spuntarne uno a settimana.

J'étais PDG d'une organisation à but non lucratif grandissante ;

ero il CEO di una no profit in espansione;

On est près du but. Surtout, on n'abandonne pas.

Ci siamo quasi e noi non ci arrendiamo mai.

Tant qu'il leur manque un but dans la vie

finché non hanno altro scopo nella vita

Dont l'éclat a pour but de dissuader les prédateurs.

Ognuno genera un lampo per allontanare i predatori.

But the Emperor wasn't going down without a fight.

But the Emperor wasn't going down without a fight.

Le but est sur Hainer Weg à Francfort-Sachsenhausen,

L'obiettivo è su Hainer Weg a Francoforte-Sachsenhausen,

Merckx est le but des photographes, des chasseurs d'autographes.

Merckx è l'obiettivo dei fotografi, i cacciatori di autografi.

- Il but une bière.
- Il a bu une bière.

- Ha bevuto una birra.
- Lui ha bevuto una birra.
- Bevette una birra.
- Lui bevette una birra.

Elle but deux verres de vin à la fête.

- Ha bevuto due bicchieri di vino alla festa.
- Lei ha bevuto due bicchieri di vino alla festa.
- Bevette due bicchieri di vino alla festa.
- Lei bevette due bicchieri di vino alla festa.

Il voyage dans le but de rencontrer d'autres voyageurs.

- Viaggia per incontrare altri viaggiatori.
- Lui viaggia per incontrare altri viaggiatori.
- Viaggia per conoscere altri viaggiatori.
- Lui viaggia per conoscere altri viaggiatori.

Faire de l'argent est le but de son existence.

Fare soldi è la sua ragione di vita.

Il but le whisky comme si c'était de l'eau.

- Ha bevuto il whisky come se fosse acqua.
- Bevve il whisky come se fosse acqua.
- Bevette il whisky come se fosse acqua.

De nombreuses révolutions ont eu pour but d'abolir l'aristocratie.

Molte rivoluzioni hanno mirato ad abolire l'aristocrazia.

Son but dans la vie était de devenir musicien.

Il suo scopo nella vita era diventare un musicista.

L'équipe concéda un but au bout de vingt minutes.

La squadra ha subito un gol dopo venti minuti.

- Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent.
- Il n'a qu'un seul but dans la vie, gagner de l'argent.

Il suo unico scopo nella vita è guadagnare dei soldi.

Ces lois ont pour but principal d'empêcher les Américains Centraux

Ora queste leggi sono dirette soprattutto ai centroamericani

Dans le but de mourir exactement lorsque les œufs écloront.

e cronometrando la sua morte proprio per la schiusa delle uova.

Notre ultime but est d'établir la paix dans le monde.

Il nostro obbiettivo finale è stabilire la pace mondiale.

- Pourquoi es-tu ici ?
- Dans quel but êtes-vous ici ?

Perché sei qui?

Servir les gens est le seul but de sa vie.

Servire la gente è il suo unico scopo di vita.

- Quel est le but de ceci ?
- C'est pour quoi faire ?

- A cosa serve questo?
- A cosa serve questa?

La foule a hurlé quand il a marqué un but.

La folla gridò quando fece un goal.

Tom but une autre gorgée de son verre de bière.

- Tom ha bevuto un altro sorso dal suo bicchiere di birra.
- Tom bevette un altro sorso dal suo bicchiere di birra.

Nous avons fondé l'institut dans le but de faciliter la recherche.

Abbiamo creato l'istituto allo scopo di facilitare la ricerca.

Il but un tasse de thé et en demanda une autre.

Ha bevuto una tazza di tè e poi ne ha chiesta un'altra.

Es-tu venu dans le but de voir ton équipe perdre ?

Siete venuti apposta per veder perdere la vostra squadra?

- Tom a bu trop de vin.
- Tom but trop de vin.

- Tom ha bevuto troppo vino.
- Tom bevette troppo vino.
- Tom bevve troppo vino.

L'homme sans but subit son destin, celui qui est résolu l'incarne.

L'uomo senza scopo subisce il suo destino, colui che si impegna lo incarna.

- Il but de la bière.
- Il a bu de la bière.

- Ha bevuto della birra.
- Lui ha bevuto della birra.
- Bevette della birra.
- Lui bevette della birra.

Ce que j'ai réalisé tôt dans le secteur à but non lucratif,

nella mia carriera da volontaria ho capito

Elle est venue au Japon dans le but d'étudier la langue japonaise.

- È venuta in Giappone con lo scopo di studiare il giapponese.
- Lei è venuta in Giappone con lo scopo di studiare il giapponese.
- Venne in Giappone con lo scopo di studiare il giapponese.
- Lei venne in Giappone con lo scopo di studiare il giapponese.

Tu ne dois pas perdre de vue ton but dans la vie.

Non devi perdere di vista il tuo scopo nella vita.

Le but principal d'Ezoic apparaît lorsque vous finissez par exécuter vos tests

Quindi l'obiettivo principale di Ezoic è quandofinisci per effettuare i test

De la gentillesse, de la curiosité, de l'empathie, un but dans la vie.

Gentilezza, curiosità, empatia, la presenza di uno scopo.

- Tom but un verre de vin.
- Tom a bu un verre de vin.

- Tom ha bevuto un bicchiere di vino.
- Tom bevette un bicchiere di vino.

Le but qu'ils avaient en commun était de faire du projet un succès.

Il loro obiettivo comune era quello di rendere il progetto di successo.

« Là, on s'est pris un but parce que le filet est resté sans défense

"Mh, questo goal c'è stato perché il canestro non era protetto,