Translation of "Curiosité" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Curiosité" in a sentence and their italian translations:

- Ça excite ma curiosité.
- Ça éveille ma curiosité.

Questo mi fa incuriosire.

Esprit de curiosité.

Senso della curiosità.

Je meurs de curiosité !

Muoio di curiosità!

C'était seulement par curiosité.

Era solo per curiosità.

Qu'ils devaient attiser la curiosité.

Dovrebbero dar vita a un senso di curiosità.

Je l'ai fait par curiosité.

- L'ho fatto per curiosità.
- Io l'ho fatto per curiosità.
- L'ho fatta per curiosità.
- Io l'ho fatta per curiosità.
- Lo feci per curiosità.
- Io lo feci per curiosità.
- La feci per curiosità.
- Io la feci per curiosità.

Je suis dévoré de curiosité.

- Sono divorato dalla curiosità.
- Io sono divorato dalla curiosità.

- La curiosité est un vilain défaut.
- C'est la curiosité qui a tué ce chat.
- La curiosité tua le chat.
- La curiosité des gens est ce qui cause leur perte.

La curiosità uccise il gatto.

- Il se laissa aller à la curiosité.
- Il s'est laissé aller à la curiosité.

- Si lasciò prendere dalla curiosità.
- Lui si lasciò prendere dalla curiosità.
- Si è lasciato prendere dalla curiosità.
- Lui si è lasciato prendere dalla curiosità.

Je demande ça par pure curiosité.

Lo chiedo per pura curiosità.

Je m'y suis rendu par curiosité.

Ci sono andato per curiosità.

Je le demande par simple curiosité.

Lo chiedo solo per curiosità.

Je le demande par pure curiosité.

Lo chiedo solo per curiosità.

Il s'est laissé aller à la curiosité.

- Si è lasciato prendere dalla curiosità.
- Lui si è lasciato prendere dalla curiosità.

La tour Eiffel est une curiosité touristique.

La Torre Eiffel è un'attrazione turistica.

Il se laissa aller à la curiosité.

- Si lasciò prendere dalla curiosità.
- Lui si lasciò prendere dalla curiosità.

La curiosité est le début d'une attitude culturelle.

La curiosità è l'inizio dell'attitudine alla cultura.

Elle a attisé ma curiosité comme jamais auparavant.

Ha acceso la mia curiosità in un modo che non avevo mai provato prima.

C'est une journée de curiosité et de scepticisme,

Oggi è un giorno da dedicare alla curiosità, allo scetticismo,

Cela nécessite de la flexibilité et de la curiosité.

Ma ciò richiede flessibilità e curiosità.

Vous savez, c'est vraiment la curiosité qui attire les gens.

Sai, è proprio la curiosità che fa confidare le persone.

Mais également à la science, à la curiosité humaine, la solidarité,

Si applica alla scienza, alla curiosità umana, alla solidarietà,

De la gentillesse, de la curiosité, de l'empathie, un but dans la vie.

Gentilezza, curiosità, empatia, la presenza di uno scopo.

Nous pensons que cela symbolise la curiosité insatiable de toute l'humanité pour explorer

Riteniamo che questo sia un simbolo dell'insaziabile curiosità di tutta l'umanità di esplorare

Un cercle d’enfants, les mains derrière le dos, l’observaient avec une curiosité respectueuse.

Una cerchia di bambini, con le mani dietro la schiena, osservava con rispettosa curiosità.

- Je commence à devenir curieuse.
- Ma curiosité commence à s'aiguiser.
- Je commence à devenir curieux.

- Sto iniziando a incuriosirmi.
- Sto cominciando a incuriosirmi.