Translation of "Laissé" in Hungarian

0.017 sec.

Examples of using "Laissé" in a sentence and their hungarian translations:

- Qui t'a laissé entrer ?
- Qui vous a laissé entrer ?

- Ki engedett téged be?
- Ki engedte meg neked, hogy begyere?
- Ki engedte meg, hogy bejöjj?
- Ki engedett be?
- Téged meg ki engedett be?

- Tu as laissé un pourboire ?
- Avez-vous laissé un pourboire ?

Adtál borravalót?

On m'a laissé derrière.

Hátrahagytak.

Tom s'est laissé tenter.

Tom engedett a kísértésnek.

Tom a laissé ceci.

Ezt Tom hagyta itt.

Je l'ai laissé tomber.

- Hagytam leesni.
- Hagytam, hadd essen le.

Je l'ai laissé déverrouillé.

Úgy hagytam ott, hogy nem volt kulcsra zárva.

Tu l'as laissé mourir.

Hagytad meghalni.

- Je vous ai laissé un message.
- Je t'ai laissé un message.

Hagytam neked egy üzenetet.

- Vous avez laissé vos phares allumés.
- Tu as laissé tes phares allumés.

Égve hagytad a lámpádat.

J'ai laissé la porte ouverte.

Nyitva hagytam az ajtót.

Tu as laissé un pourboire ?

Adtál borravalót?

J'ai laissé sortir le chien.

Kiengedtem a kutyát.

Thomas a laissé l'eau couler.

Tom folyatta a vizet.

J'ai laissé mon sac ici.

Itt hagytam a táskámat.

- J'ai laissé mes lunettes chez moi.
- J'ai laissé mes lunettes à la maison.

Otthon hagytam a szemüvegemet.

- J'ai laissé mon parapluie à la maison.
- J'ai laissé mon parapluie chez moi.

- Otthon hagytam az ernyőm.
- Otthon felejtettem az esernyőmet.

- Mon père m'a laissé une grande fortune.
- Mon père m'a laissé un gros héritage.

- Apám nagy vagyont hagyományozott rám.
- Édesapám nagy vagyont hagyott rám.

- Ils ne m'ont pas laissé le choix.
- Elles ne m'ont pas laissé le choix.

Nem hagytak nekem választást.

Nous avons laissé la porte ouverte.

Nyitva hagytuk az ajtót.

Qui a laissé la porte ouverte ?

- Ki hagyta nyitva az ajtót?
- Ki hagyta az ajtót nyitva?

Qui a laissé la fenêtre ouverte ?

Ki hagyta nyitva az ablakot?

Ils ont laissé le problème irrésolu.

A problémát megoldatlanul hagyták.

Il m'a laissé rester une nuit.

Megengedte, hogy maradjak egy éjszakára.

Quelqu'un a laissé les lumières allumées.

Égve hagyták a világítást.

Quelqu'un vous a laissé un message.

Valaki üzenetet hagyott neked.

J'ignore où j'ai laissé les clés.

Nem tudom, hol hagytam a kulcsokat.

- Tom l'a laissé.
- Tom l'a laissée.

Tom otthagyta.

Avez-vous laissé la fenêtre ouverte?

Nyitva hagytad az ablakot?

Nous avons laissé le sort décider.

A sorsra bíztuk a döntést.

Tu as laissé choir quelque chose.

- Elejtettél valamit.
- Leejtettél valamit.

Elle a laissé les fenêtres ouvertes.

Nyitva hagyta az ablakokat.

Tom a laissé tomber la bouteille.

- Tomi leejtette a palackot.
- Tomi leejtette az üveget.

Avez-vous laissé la porte ouverte ?

Nyitva hagytad az ajtót?

- Sans tes encouragements, j'aurais laissé tomber ce projet.
- Sans vos encouragements, j'aurais laissé tomber ce projet.

- Az ön bátorítása nélkül már feladtam volna ezt a tervet.
- A te bátorításod nélkül már lemondtam volna erről a tervről.

- Vous avez fait tomber quelque chose.
- Vous avez laissé tomber quelque chose.
- Vous avez laissé choir quelque chose.
- Tu as fait tomber quelque chose.
- Tu as laissé tomber quelque chose.
- Tu as laissé choir quelque chose.

Elejtettél valamit.

J'ai laissé ma montre à la maison.

Otthon hagytam az órámat.

Il a laissé toutes les fenêtres ouvertes.

Az összes ablakot nyitva hagyta.

J'ai laissé mon parapluie dans le taxi.

A taxiban felejtettem az esernyőmet.

Ils ne m'ont rien laissé à traduire.

Nem hagytak nekem semmi fordítani valót.

J'ai laissé le parapluie dans le train.

A vonaton felejtettem az esernyőmet.

J'ai laissé mon parapluie dans le train.

A vonatban felejtettem az ernyőmet.

Je n'ai pas laissé la porte ouverte.

Nem hagytam nyitva az ajtót.

J'ai laissé mon téléphone dans la voiture.

A telefonomat az autóban hagytam.

J'ai laissé ton parapluie dans le bus.

Fent hagytam az esernyődet a buszon.

Tom a laissé Mary dans la cuisine.

Tom a konyhában hagyta Maryt.

J'ai laissé ma guitare dans ton bureau.

Az irodádban hagytam a gitáromat.

J'ai laissé la clé à la réception.

Leadtam a kulcsot a portán.

Elle avait laissé son parapluie dans l'autobus.

A buszon felejtette az ernyőjét.

J'ai laissé quelque chose dans la pièce.

Valamit a szobában hagytam.

- Elle m'a plaqué.
- Elle m'a laissé tomber.

- Szakított velem.
- Kidobott.

J'ai laissé les clés dans le contact.

Bedugva hagytam a kulcsot a kocsiban.

J'ai laissé mon chargeur à la maison.

Otthon hagytam a töltőm.

Pourquoi m'avez-vous laissé dormir si longtemps ?

Miért hagyott engem olyan sokáig aludni?

Quelqu'un a probablement laissé la porte ouverte.

Valószínűleg valaki nyitva hagyta az ajtót.

Et a laissé tomber notre leçon du jour

megváltoztatta az aznapi programunkat,

Nous avons laissé ce continent battre de l'aile.

Hagytuk ezt a kontinenst küszködni.

Un problème à résoudre laissé aux générations futures,

súlyos problémát hagyva a jövő generációinak,

Un des enfants a laissé la porte ouverte.

- Egyik gyerek nyitva hagyta az ajtót.
- Az egyik gyerek nyitva hagyta az ajtót.

Je t'ai laissé ton dîner dans le four.

Vacsorádat a sütőben hagytam.

Elles ont laissé la voiture dans cette rue.

Ebben az utcában hagyták az autót.

Tu as laissé ton parapluie dans le bus.

- Az esernyődet a buszban felejtetted.
- Az esernyődet a buszban hagytad.
- Az esernyődet a buszon felejtetted.

Tom a volontairement laissé la dernière page blanche.

Tamás szándékosan hagyta az utolsó lapot üresen.

On a laissé la clé dans la chambre.

A szobában hagyták a kulcsot.

On ne l'a pas laissé entrer sans cravate.

Nem engedték bemenni nyakkendő nélkül.

Quelqu'un a laissé les fenêtres du bureau ouvertes.

Valaki nyitva hagyta az irodai ablakait.

J'ai laissé mon manteau ici, hier au soir.

Tegnap este hagytam itt a köpenyemet.

Elle a laissé son parapluie dans le bus.

- A buszon felejtette az ernyőjét.
- A buszon hagyta az esernyőjét.

Mon ami s'est laissé envahir pas le chagrin.

Barátom búnak adta a fejét.

Elle a laissé son parapluie dans le train.

- A vonaton felejtette az esernyőjét.
- A vonatban hagyta az esernyőjét.
- Elhagyta az ernyőjét a vonaton.
- Az esernyőjét a vonaton felejtette.

Il a laissé la saucisse tomber par terre.

- Leejtette a kolbászt a földre.
- A földre ejtette a kolbászt

Ayant laissé des histoires entières de haine derrière eux,

hogyan szabadultak meg gyűlölködő történelmüktől,

Il a laissé une énorme fortune à sa femme.

Óriási vagyont hagyott a feleségére.

Fred a laissé une grande fortune à sa femme.

Fred nagy vagyont hagyott a feleségére.

Mon Dieu ! J'ai laissé le portefeuille dans ma chambre !

Szent Isten! A szobában felejtettem a tárcámat!

Tom a tout laissé à Marie dans son testament.

Tomi mindent Marira hagyott a végrendeletében.

- Tom nous a laissé partir.
- Tom nous laissa partir.

Tom hagyta, hogy elmenjünk.

Monsieur, vous avez laissé votre briquet sur la table.

Uram, az öngyújtóját az asztalon hagyta.

L'enfant avait peur d'être laissé seul dans le noir.

Félt a gyerek, hogy egyedül marad a sötétben.

Comment avons-nous laissé les choses en arriver là ?

Hogyan hagytad, hogy a dolgok ilyen fokot érjenek el.

Ton oncle t'a-t-il laissé conduire sa voiture ?

A nagybátyád megengedte, hogy vezesd az autóját?

Elle a laissé son fils seul dans la voiture.

Egyedül hagyta a fiát az autóban.

Malheureusement, Tom a laissé le chat sortir du sac.

Tom sajnálatos módon felfedte a titkot.

- Je vous laissai une note.
- Je te laissai une note.
- Je vous ai laissé une note.
- Je t'ai laissé une note.

Hagytam neked egy jegyzetet.

Et j'ai laissé son bébé dans la cellule de confinement

és otthagytam a kisborjút a magánzárkában,

Il a laissé sa mère et sa copine en France.

Anyját és barátnőjét Franciaországban hagyta.

- Je laissais la fenêtre ouverte.
- J'ai laissé la fenêtre ouverte.

Nyitva hagytam az ablakot.

Je n'ai jamais laissé ma scolarité interférer avec mes études.

Soha nem engedtem, hogy az iskoláztatásom megzavarja a tanulmányaimat.

J'ai laissé un mot près de votre porte ce matin.

Hagytam egy jegyzetet ma reggel az ajtódnál.