Translation of "Entrer" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Entrer" in a sentence and their hungarian translations:

- Fais-le entrer.
- Laisse-le entrer.
- Laissez-le entrer.
- Faites-le entrer.

Engedd be!

- Aimerais-tu entrer ?
- Aimeriez-vous entrer ?

Szeretnél bejönni?

- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?

Bejöhetek?

- Faites entrer Tom.
- Fais entrer Tom.

Kísérd be Tomit!

- Tu peux entrer, maintenant.
- Vous pouvez entrer, maintenant.

Most már elmehetsz.

J'arriverai à entrer.

Be fogok kerülni.

Fais-le entrer.

Hozd be őt!

Tu peux entrer.

- Bejöhetsz.
- Bejöhetnek.

Puis-je entrer ?

- Bemehetek?
- Be szabad jönnöm?

Laisse-moi entrer.

Hadd menjek be!

Peut-on entrer ?

- Be szabad jönni?
- Szabad bejönni?

- Puis-je entrer ?
- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?

- Bemehetek?
- Bejöhetek?

- Laissez-moi rentrer.
- Laisse-moi entrer.
- Laissez-moi entrer.

- Eressz be!
- Engedj be.

- Qui t'a laissé entrer ?
- Qui vous a laissé entrer ?

- Ki engedett téged be?
- Ki engedte meg neked, hogy begyere?
- Ki engedte meg, hogy bejöjj?
- Ki engedett be?
- Téged meg ki engedett be?

Je peux entrer maintenant ?

Most már bejöhetek?

Le chaton voulait entrer.

A kiscica be akart jönni.

Comment allons-nous entrer ?

Hogy fogunk bejutni?

Tu peux entrer, maintenant.

Most már elmehetsz.

J'ai réussi à entrer.

Sikerült bejutnom.

- Je ne t'ai pas entendu entrer.
- Je ne t'ai pas entendue entrer.
- Je ne vous ai pas entendu entrer.
- Je ne vous ai pas entendue entrer.
- Je ne vous ai pas entendus entrer.
- Je ne vous ai pas entendues entrer.

Nem hallottalak bejönni.

- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?
- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?

- Bejöhetek?
- Be szabad jönnöm?
- Szabad bejönnöm?

- Faites entrer un peu d'air frais.
- Laisse entrer un peu d'air frais.

Eresszen be egy kevés friss levegőt.

Les microbes peuvent y entrer

lehetővé teszi, hogy a mikrobák aktívvá váljanak,

Je vais entrer en premier.

Először én mentem be.

« Puis-je entrer ? » « Oui, bien sûr ! »

- - Bejöhetek? - Hát persze.
- — Bejöhetek? — Naná!
- — Bejöhetek? — Be hát!

Ne laisse pas entrer le chien.

- Ne engedd be a kutyát.
- Ne hagyd bejönni a kutyát.

- Entrez, s'il vous plaît.
- Veuillez entrer.

Kérem, fáradjon be!

Laisse entrer un peu d'air frais.

Engedj be egy kis friss levegőt.

Et où il peut entrer en action.

és nem is az egyetlen, ahol ez lehetséges.

Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.

Kérem, engedjen be egy kis friss levegőt.

Nous l'avons vue entrer dans la pièce.

- Láttuk bejönni a szobába.
- Láttuk a szobába bemenni.

Je l'ai vu entrer dans la maison.

- Láttam őt bemenni a házba.
- Láttam bemenni a házba.

Je vis l'homme entrer dans la pièce.

Láttam a férfit bemenni a szobába.

Je l'ai vu entrer dans la pièce.

Láttam, mikor bement a szobába.

J'ai vu Tom entrer dans la banque.

Láttam Tomot bemenni a bankba.

Veuillez s'il vous plaît entrer un par un.

- Legyenek szívesek egyesével bejönni.
- Kérem, egymás után jöjjenek be.
- Szíveskedjenek szép sorjában bejönni.

On ne l'a pas laissé entrer sans cravate.

Nem engedték bemenni nyakkendő nélkül.

Ouvre la porte et laisse le chien entrer.

Nyisd ki az ajtót és engedd be a kutyát!

- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?
- Puis-je entrer ?

Beléphetek?

Je ne pus entrer car la porte était fermée.

Nem tudtam bemenni, mert az ajtó zárva volt.

Le train venant de Genève va entrer en gare.

A Genfből jövő vonat érkezik a pályaudvarra.

Le fermier entrer dans l'enclos avec un chariot, une brouette,

amint a gazda bement az ólba egy talicskával,

Ouvre la porte et laisse-moi entrer s'il te plait.

Kérlek, nyisd ki az ajtót és engedj be.

Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.

Kinyitotta az ablakot, hogy egy kevés friss levegőt beengedjen.

- Qui lui a permis d'entrer ?
- Qui l'a autorisée à entrer ?

Ki engedte őt be?

Lève les stores pour laisser entrer un peu de lumière.

Húzd fel a sötétítőt, hadd jöjjön be egy kis fény.

J'ai ouvert la fenêtre, afin de laisser entrer de l'air frais.

Kinyitottam az ablakot, hogy friss levegőt engedjek be.

Avec des cavités suffisamment hautes pour y faire entrer une personne debout.

kamrái elég magasak, hogy állva elférjenek benne.

Si tout le monde peut y entrer grâce à un dispositif connecté ?

ha bárki bejuthat online eszközzel is?

La porte était fermée à clé et nous ne pûmes pas entrer.

Az ajtó zárva volt, ezért nem tudtunk belépni.

Nous laissons les gens entrer et nous laissons voir plus de nous-même.

közel engedjük a másikat, többet láttatunk magunkból.

- Je l'ai vu rentrer dans la chambre.
- Je l'ai vu entrer dans la pièce.

Láttam, mikor bement a szobába.

Il semble qu'un vieil ami à moi va entrer dans une université d'Osaka au printemps.

Úgy látszik, hogy egy régi barátom tavasszal egyetemre megy Oszakában.

Tom a dû dormir dans le salon sur le canapé, parce que le chien de Maria ne l'a pas laissé entrer dans la chambre.

Tomnak a nappali kanapéján kellett aludnia, mert Mary kutyája nem engedte be a szobába.