Translation of "L'idée" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "L'idée" in a sentence and their hungarian translations:

C'est l'idée.

- Erről van szó.
- Rátapintottál a lényegre.
- Ez az!

L'idée que -- imaginez,

Az érzés, hogy... Képzeljék el,

L'idée est alléchante.

Az ötlet nagyon vonzó.

Mais vous comprenez l'idée.

De szerintem értik a lényegét.

L'idée d'organiser les choses

Az ötlet, hogy aszerint rendezzük el tárgyainkat,

Tu m'as volé l'idée.

Te elloptad az ötletemet.

L'idée n'est pas mauvaise.

Az ötlet nem rossz.

- Exactement.
- C'est toute l'idée.

- De hiszen csakis erről van szó.
- Az a lényeg.

C'était l'idée de base.

Ez volt az alapötlet.

Il a abandonné l'idée.

Elvetette az ötletet.

Tom aime l'idée, aussi.

- Tamásnak szintén tetszik az ötlet.
- Tamásnak is tetszik az ötlet.

- L'idée commença à lui plaire.
- L'idée a commencé à lui plaire.

Az ötlet megtetszett neki.

L'idée était d'amorcer des conversations

Elképzelésünk az volt, hogy beszélgetéseket kezdeményezünk,

L'idée centrale derrière ce développement

A fejlesztés alapja az a központi elv,

L'idée dépassée continue de nous hanter

még mindig ránk kényszerítik azt az elképzelést,

L'idée de progrès laisse certains froids.

Másokkal együtt hidegen hagyta őket a fejlődés gondolata.

Je pense que Tom voit l'idée.

Szerintem Tom megértette az elképzelést.

Ce n'était pas l'idée de Tom.

Ez nem Tom ötlete volt.

Est-ce l'idée de ta mère ?

Ezt anyád ötölte ki?

Il n'aura même pas l'idée de combattre,

még csak gondolni sem fog harcra,

L'idée géniale qui fait marcher la magie

Az ezt lehetővé tevő a briliáns megoldás

De l'idée à l'histoire, tout devient mémoire.

gondolatból történet, – és mindebből emlék.

L'idée fondamentale est de créer une récurrence,

Az első két gondolat megalkot egy mintát,

Certains scientifiques voulaient rejeter l'idée de l'impact géant.

néhány tudós elutasította a gigászi ütközés elméletet.

C'est l'idée de progrès qui les rend bavards.

A fejlődésnek csak a gondolata tölti el nehéz szívvel a mértékadó elitet.

- Ce fut une bonne idée.
- L'idée était bonne.

Az elképzelés jó volt.

Et donc c'est ainsi qu'est née l'idée de Blurt.

Így született meg a Blurt ötlete.

L'idée de la méritocratie est vous êtes votre accomplissement.

miszerint érdemeink döntik el, kik vagyunk.

L'idée du consentement est si fortement liée au sexe

a közös megegyezés fogalma szorosan kapcsolódik a szexualitáshoz,

C'est ainsi que l'idée de mon projet est née.

Így született meg az ötlet a projektemhez.

De qui était l'idée de dresser la tente ici ?

Kinek az ötlete volt a sátrat itt felállítani?

L'idée que cela ne fasse plus partie de ma vie

teljesen elment az életkedvem már a puszta a gondolattól is,

Est florissante grâce à l'idée que la beauté est linéaire.

a szépség egysíkú felfogása tartja fenn.

L'idée selon laquelle nous sommes le capitaine de notre destin

az eszme, hogy mi alakítjuk a sorsunkat,

L'idée du Fonds pour la liberté du Bronx était née.

a Bronxi Szabadságalap ötlete.

Je ne supporte pas l'idée de te perdre pour toujours.

Nem bírom elviselni a gondolatot, hogy örökre elveszítelek.

Cette fille a dû laisser tomber l'idée de faire chanteuse.

A lánynak fel kellett hagynia az ötlettel, hogy énekesnő lesz.

J'étais très nerveux rien qu'à l'idée qu'elle puisse me voir.

Nagyon ideges voltam, hogy esetleg meglát.

Il étudiait jour et nuit avec l'idée de devenir avocat.

- Éjjel-nappal tanult azért, hogy ügyvéd legyen.
- Éjjel-nappal tanult azért, hogy jogász legyen.
- Éjjel-nappal tanult azért, hogy jogtudós legyen.

Et je pense que l'idée à partagerr ici est que

Itt a terjeszteni kívánt ötlet az,

Le consensus indique que nous sommes opposés à l'idée proposée.

Az egyetértés arra utal, hogy ellenezzük a javasolt ötletet.

Parce que l'idée d'avoir une armée complète de la période perse

mert az az elképzelés, hogy egy teljes hadsereg a perzsa időszakból

Rien que l'idée est passionnante : ça parle même d'un trésor caché,

Maga a gondolat is figyelemfelkeltő, mert elrejtett kincsekről is szól –

La mère était réticente à l'idée de laisser ses enfants seuls.

Az anya nem szívesen hagyta egyedül a gyermekét.

L'idée selon laquelle toute la réalité émane des vibrations de ces minuscules --

ami szerint a valóság, kis részek rezgéséből jön létre.

L'idée est que nous aspirons au désir et à l'amour l'un pour l'autre,

Ragaszkodásra és szeretetre áhítozunk másvalaki iránt,

L'idée selon laquelle on ne peut pas trouver le bon travail est effrayante.

Van abban valami ijesztő, hogy ma már nem lehet megtalálni a minőségi munkát.